Britannicus de racine
Dans cet extrait de Britannicus, nous percevons Britannicus comme un homme naïf. En effet, Britannicus tombe des nues lorsque Junie lui apprend que les attention de Néron envers lui ne sont peut être pas si gentille que ça « Quoi, vous le soupçonnez d’une haine couverte ? » (v.1507). Alors, Britannicus étant aveuglé par le respect qu’il éprouve pour Néron ne veut pas y croire, c’est pour cela que Junie lui présente certain arguments pour le dissuader de changer d’opinion « Néron m’aimait tantôt, il jurait votre perte. Il me fuit, il vous cherche : un si grand changement » (vers1508-09) ; Ainsi, Britannicus étant éperdument amoureux de Junie essai de se rassurer envers les sentiments de Junie, qu’elle ressent à son écart. « Vous m’aimez ? » (v.1505) mais aussi en se persuadent que Néron ne perturbera plus l’amour qu’il existe entre Junie et lui en utilisant le terme « félicité » qui désigne le bonheur parfait « Néron ne trouble plus notre félicité » (v.1504) . C’est pour cela que Racine nous montre à quel point les sentiments de Britannicus sont fort envers Junie avec l’utilisation de l’interjection « ah » puis, Junie désignait comme une Princesse « Ah ! S’il vous avait dit, ma Princesse, à quel point … » (v.1533) Nous avons fait l’étude de