differents trains
Europe — During the war
1940
on my birthday
The Germans walked in
walked into Holland
Germans invaded Hungary
I was in second grade
I had a teacher
a very tall man, his hair was
concretely plastered smooth
He said, «Black Crows invaded
our country many years ago»
and he pointed right at me
No more school
You must go away
and she said, «Quick, go!»
and he said, «Don’t breathe!»
into those cattle wagons
for 4 days and 4 nights
and then we went through these strange souding names
Polish names
Lot of cattle wagons there
They were loaded with people
They shaved us
They tattooed a number on our arm
Flames going up to the sky It was smoking
Europe — Pendant la guerre
1940
le jour de mon anniversaire
Les Allemands sont entrés sont entrés en Hollande
Les Allemands ont envahi la Hongrie j’étais à l’école primaire j’avais un professeur un homme très grand, ses cheveux étaient gominés Il a dit: «des Corbeaux Noirs ont envahi notre pays, il y a de nombreuses années» et il m’a montré du doigt
Plus d’école!
Il faut que tu partes et elle a dit: «Va t’en vite!» et il a dit: «Ne respire pas!» dans ces wagons à bestiaux pendant 4 jours et quatre nuits ensuite nous sommes passés par ces endroits aux noms étranges
Des noms polonais
Là il y avait beaucoup de wagons à bestiaux
Ils étaient bourrés de monde
Ils nous ont rasés
Ils nous ont tatoué un matricule sur le bras
Des flammes montaient vers le ciel
Il y avait de la fumée
Présentation de lʼoeuvre
Nature/genre de Lʼœuvre : musique contemporaine, mélangeant musique de chambre (quatuor à cordes) et musique à sons fixés