Documents
CH RONOGRAPH
CALENDAR
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO
INDICATIONS ET BOUTONS
Aiguille des minutes du chronographe Aiguille des minutes
I I
I
I
I
I I I
I
I
I
I
I I
I
I
I
Bouton (A)
I
Calendrier 1ª posición 2ª posición
3. Lorsque vous renfoncez la couronne jusqu'à sa position normale, la petite trotteuse se met à tourner.
Aiguille des heures Aiguille des heures du chronographe
I
RÉGLAGE DE LA DATE
1. Tirez la couronne jusqu'à la 1e position.
Position normale de la couronne Bouton (B)
I
2. Tournez la couronne dans le sens antihoraire pour régler la date. * Si la date est réglée entre 9:00 du soir et 1:00 du matin environ, elle ne changera peut-être pas le jour suivant. 3. Lorsque la date a été réglée, renfoncez la couronne jusqu'à sa position normale. 21
Petite Trotteuse ou aiguille des 20es de seconde du chronomètre 20
ITALIANO D E U TSC H FRANÇAIS ENGLISH
Trotteuse du chronographe
1. Tirez la couronne 2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.
I
I
I
I
I
I
I I I
I
I
ESPAÑOL
IFMOS60
IRÉGLAGE DE L'HEURE FMOS60
I
I
I I I
I
I
I
I
I I
I
I
I
I
I
I
I I
I
I I I
I
I I
I
I
I
UTILISATION DU CHRONOGRAPHE
Ce chronographe peut mesurer et afficher des temps par unités de 1/20e de seconde jusqu'à un maximum de 11 heures, 59 minutes et 59 secondes 95.
[Mesure du temps avec le chronographe]
1. Appuyez sur le bouton « B » pour mettre la montre en mode Chronographe. La trotteuse s’arrête à la position zéro et devient la trotteuse des 20es de seconde du chronographe. 2. Appuyez sur le bouton « B » pour mettre la montre en mode Chronographe. La trotteuse s’arrête à la position zéro et devient la trotteuse des 20es de seconde du chronographe. Remise à zéro
A Chronométrage
A