Ensayo arguedas

Disponible uniquement sur Etudier
  • Pages : 8 (1881 mots )
  • Téléchargement(s) : 0
  • Publié le : 5 février 2010
Lire le document complet
Aperçu du document
J. M. Arguedas, novelista, politico y antroplogo peruano, que se autoproclamo “el hombre Quechua moderno” recibiendo el premio Inca Garcilaso de la Vega que sus contemporaneos llamaban el “principe de los escritores del mundo nuevo”. Asi se podria describir el telon de fondo de esta cita de José Maria Arguedas; y no nos parece que el paralelismo entre los dos hombres sea fortuito, al contrariodiriamos que es la clave de la comprension de las palabras de Arguedas que se hace alli el heredero de Inca Garcilaso de la Vega.
Lo interesante de esta cita es precisamente en que J. M. Arguedas se considera como el heredero del cronista hispanoperuano del siglo dieciseis y en que lo es realmente? Al contestar esta pregunta a la luz de la obra y de la vida de J. M. Argudas, se podriaentender mejor sus palabras. En efecto, a traves de esta cita se transparentan algunos elementos esenciales de su trabajo.
Primero, diciendo “acepto con recocijo el premio Inca Garcilosa de la Vega”, asume la ilacion literaria, politica y espiritual con el “primer mestizo biologico y espiritual de América”. A su juicio, Inca Garcilosa de la Vega trazo la huella que esta rastreando, tan en supropia historia como en la cruzada que condujo por el “reconocimiento del valor de la cultura quechua” (1).
Entonces esta cita fue sacado del acto de entragada del premio en Lima en 1968 que merecia las habilidades en la lengua y la literatura latinoamericana de J. M Arguedas. Mas que un premio, es un simbolo: el de la lengua escrita usada como vector de un mensaje politico y social. Es el vectorque usaron ambos Arguedas y Garcilosa de la Vega para promover el valor y la belleza de la cultura andina (2).

1) Una analogia que revela el pasado y la meta que animan a José Maria Arguedas en su obra:
a. Una doble identidad compartida y una lucha comun por el reconocimiento de la cultura indigena peruana: el sentido del “hombre quechua moderna”

José Maria Arguedas nacio enApurimac, una region rural de la pronvincia de Andahuaylas en Peru en 1911. Mestizo, él desiendio de familias indigena por un lado y espanola por otro lado. Crecio dentro de un pueblecito Quechua pobre. Aprendio el quechua antés del espanol “contagiado para siempre de los cantos y los mitos [Quechuas]”. Sin embargo como lo cuenta en el mismo dicurso enonciado en Lima en 1968, él fue “llevado porla fortuna hasta la Universidad de San Marcos” donde hablo espanol, viajo a grandes ciudades extranjeras y como lo dice ello mismo vivio “bien incorporado al mundo de los cercadores”. Trabajo como etnologo y profesor de literatura y al estudio de la cultura de los indios quechuas. Estudio especialmente las poblaciones y las lenguas quechuas. Novelista y poeta escribio la mayoria parte de sus obrasen enpanol sin embargo algunas poesias se escriben en quechua. Lo que se destaca netamente de este perfil es la doble identidad de José Maria Arguedas: entre el modo de vida quechua en el que crecio y la civilizacion occidental en la que estudio y trabajo. La relacion intrinseca y por parte conflictiva del autor a su doble identidad, por el poco que conocemos de él, es lo que le hizo escribir.En espejo, parece interesante considerar la vida del que recibio nuimeros nombres cuyo el Inca Garcilosa de la Vega y que dio su nombre al premio que estaba entregando J. M. Ardeguas cuando hizo este discurso. Nacio en Peru y recibio alli una educacion formal y europea de primer niveal despues de trasladarse a Espana cuando tuvo 21 anos. Como J. M. Ardeguas, tuvo familia indigena porque erael heredero de los antiguos gobernantes Incas. Cronista del siglo dieciocho, su obra mas conocida es Los comentarios reales, publicada en 1609 y que fue escrito a partir de sus recuerdos de infancia y de juventud. El relato por parte autobiografico permitio salvaguar la memoria de las tradiciones de la civilizacion andina y su difusion a Europea gracias a su exilio autoimpuesto en Espana...
tracking img