La belle et la bête : analyse de la version originale de jeanne marie leprince de beaumont et l’adaptation cinématographique de disney

889 mots 4 pages
La Belle et la Bête : Analyse de la version originale de Jeanne Marie Leprince de Beaumont et l’adaptation cinématographique de Disney
L’adaptation cinématographique de la Belle et la Bête de Disney a de nombreuses différences à la version originale de Jeanne Marie Leprince de Beaumont. Les différences entre le récit et le film sont largement apparentes dans le choix de personnages et le déroulement. Tout d’abord, plusieurs personnages sont soit donnés des rôles qui sont dissemblables à ceux du récit original ou soit ils sont complètement inexistants. De même, l’enchainement des évènements dans le film ne correspond pas à celle du texte, car il y a certaines séquences qui sont changées, certaines qui sont ajoutées ou certaines qui sont même enlevées. Bref, l’adaptation de la Belle et la Bête de Disney est peu semblable à l’histoire originale. Les personnages dans l’adaptation de la Belle et la Bête de Disney sont considérablement différentes que ceux de la version originale. Premièrement, le récit établit une situation familiale amplement différente du film. La famille du récit consiste d’un marchand qui a trois garçons et trois filles. Dans le film, Belle est l’enfant unique d’un père qui est inventeur. Le choix de changer le rôle du marchand à un inventeur correspond à l’époque dans laquelle les histoires ont été écrites et dans laquelle l’auditoire aurait une meilleure compréhension des rôles du métier. Par ailleurs, les caractéristiques de Belle sont différentes. Dans la version originale de Beaumont, les autres citoyens voient Belle comme une bonne fille qui est douce et honnête. Cependant, dans le film de Disney, Belle est considérée maladroit, mais elle est néanmoins belle. Alors que le récit de Beaumont indique que plusieurs hommes voulaient se marier à Belle, le film de Disney incarne le même désire sous la forme du personnage Gaston, qui est un personnage inventé pour l’adaptation cinématographique, car il n’est pas présent dans le texte. De même,

en relation

  • Analyse de l'arracheuse de temps
    2034 mots | 9 pages
  • GMO english
    281 mots | 2 pages
  • Roman pinochio
    801 mots | 4 pages
  • La maison aux milles bonbons
    467 mots | 2 pages
  • Commentaire sur la pièce Le Prénom
    1177 mots | 5 pages
  • Exemple d'un recueil de données (étudiant infirmier)
    810 mots | 4 pages
  • Le brevet
    900 mots | 4 pages
  • Maximilien robespierre bio
    1830 mots | 8 pages
  • Le centre hospitalier des roseaux
    9713 mots | 39 pages
  • Le vicomte pourfendu
    258 mots | 2 pages
  • Devred
    2522 mots | 11 pages
  • L’ecole des femmes n’a-t-elle qu’une fonction de divertissement ?
    1552 mots | 7 pages
  • Guernica
    515 mots | 3 pages
  • francais essai karine 1
    1195 mots | 5 pages
  • egteg
    306 mots | 2 pages