La superstitieuse de marguerite de navarre
La Superstitieuse de Marguerite de Navarre
Poème au style direct, ce qui apporte du réalisme et de la vivacité. C’est également un discours assuré que cette femme nous fait car il n’y a pas de présence de modalisateur. Cette femme est le cadre d’une dévotion absolue.
Situation de communication :
-Qui parle ? Marques d’énonciation : Je + mouvement + prière + savoir + espérer + vocabulaire de la souffrance Discours direct= réalisme + marque de spontanéité de l’oral
-De quoi ? Champ lexical de la religion
-Comment ? Poème : variété
-Pourquoi ? Critique des rituels traditionnels
Introduction :
Poème satirique qui met en scène une dévote dans une pratique mécanique de la religion. Comment opère la satire ?
1-Par une mise en scène vivante du personnage
2-Une critique des pratiques traditionnelles
I-Mise en scène vivante du personnage en lien avec les pratiques (religion).
-Titre : orientation allégorique du « la » une généralisation, connotation négatives
Justifié pas le fait que le contenu du poème énumère toute une série de pratiques le personnage se trouve réduit à ces pratiques, à son lien avec la religion proche de la caricature
-Description se caractérise par des détails concrets : style direct et marque de l’oralité et spontanéité : présentatif « voici », impératif « voyer », interjection « bref »
-Personnage suggéré dans sa matérialité : références au corps, idée de douleur : « pieds »
Superlatif : « très fort » + litote « non petites » sacrifice
« De bon cœur et bon courage » = enthousiasme, candeur
Ambition « le vrai pèlerin » montre la foi dans sa démarche
Hétérométrie : variété au mouvement (pèlerinage) Le poème incarne donc l’idée de la superstition avec un souci de réalisme qui donne un caractère sympathique à la dévote. Toutefois, l’accumulation des rituels oriente vers l’idée de la critique.
II-Une orientation critique qui porte les marques de l’Evangélisme.