Le bras coupé
Examinons d’abord le thème dominant de cet extrait : L’affrontement de Minji-mendam contre MacIntosh. Nous pouvons constater qu’une grosse partie de l’extrait se rapporte à une conversation ayant lieu entre MacIntosh et Minji-mendam où l’on peut remarquer que l’algonquin tient tête à l’écossais par principe et par fierté. L’auteur veut démontrer que Minji-mendam ne veut pas se soumettre à l’Écossais comme le reste de sa nation l’a fait. Pour la dignité de son peuple, Minji-mendam ne veut pas que son village se soumette aux colonisateurs anglais, «C’était la première fois qu’il avait affaire à un Indien qui montrait une telle assurance […]». Dans la citation suivante, l’auteur utilise une comparaison entre Minji-Mendam et le reste des indiens. Il veut démontrer que Minji-mendam est fidèle à lui-même et que personne ne peut lui parler comme il le veut car les Indiens ont eux aussi le droit au respect. Les Anglais n’ont pas plus de pouvoir que lui à ses yeux. «Minji-mendan est un trappeur et libre. Il ne travaille pour personne d’autre que pour Minji-mendam.» Le champ lexical du mot «libre» est bien exprimé