Le titre du chapitre de ourania
1158 mots
5 pages
Nous avons l’indiqué au tout début, dans L’Ourania, on note des chapitres incomplets où la dernière phrase est coupée, c’est-à-dire que seules des moitiés de phrases sont écrites. Les parties absentes ou quelques mots extraits de ces parties figurent dans les chapitres suivants et servent de titres. Par exemple, le dernier paragraphe du chapitre 1, est écrit comme suit : « C’était comme si Mario s’était envolé vers un autre monde, vers Ourania. Puis les années ont passé, j’ai un peu oublié. Jusqu’à ce jour, longtemps après, où le hasard m’a réuni avec », et le morceau absent figure dans le chapitre 2, en titre : « le jeune homme le plus étrange que j’aie jamais rencontré». Comme nous avons déjà expliqué, le chapitre 1 appartient à la narration du monde réel, et le chapitre 2 consiste en la narration du voyage qui conduit le héros au monde idéal. Les deux chapitres sont reliés par une phrase. Quand nous avons fini la lecture de chapitre 1, nous n’avons pas pu nous arrêter de lire à cause de son inachèvement, et nous avons continué spontanément la lecture du chapitre 2, poussés par la curiosité. La phrase traversant deux chapitres fonctionne comme un pont qui sert d'intermédiaire entre deux mondes : le monde réel et l'autre rive. Pour être plus circonstancié, nous énumérons tous les chapitres incomplets: N°1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 17 et 21. Les autres chapitres sont normaux. A travers les 14 exemples analogiques, nous essayons de trouver des similarités. D’abord, nous citons toutes les 14 phrases coupées. 1) Jusqu’à ce jour, longtemps après, où le hasard m’a réuni avec… (le jeune homme le plus étrange que j’aie jamais rencontré.) (chapitre 1) 2) Là-dessus, je me suis sauvé en titubant, j’ai descendu sous la pluie le chemin de pierres noires et glissantes vers le bas de la colline, vers le quartier des Parachutistes. A pied, le long de la chaussée, vers la ville, vers… (la Vallée) (chapitre 3) 3) C’est à cette époque je suis