Lecture analytique, l'illusion comique de corneille

1032 mots 5 pages
Corneille, L'illusion Comique

Ce passage est un extrait de la scène V de l'acte V de la pièce baroque L'illusion Comique écrite par Corneille en 1636. Depuis 10 ans, Pridamant a perdu son fils Clindor et demande au magicien Alcandre de l'aider à le retrouver. Grâce à ses pouvoirs, Alcandre fait apparaître des spectres qui lui montrent les principaux épisodes de la vie de son fils jusqu'à la mort de celui-ci. Lors du dénouement Clindor apparaît bien vivant alors que Pridamant croit que son fils est mort assassiné. La scène V est donc l'épilogue de la pièce qui met face à face Pridamant et Alcandre qui révèle à celui ci que Clindor est devenu comédien et qu'il vient d'interpréter le dernier acte d'une tragédie.
En quoi cette scène est elle placée sous le signe de l'illusion ?
Tout d'abord nous nous intéresserons au coup de théâtre et à l'effet de surprise qu'il suscite chez Pridamant. Ensuite, nous mettrons en exergue l'apologie du théâtre faite par Alcandre.

1) Coup de théâtre et effet de surprise

Le coup de théâtre apparaît lors de la réaction de Pridamant au vers 1611 qui fait suite à la didascalie. En effet, alors que Pridamant était en train de se lamenter sur la mort de son fils, celui-ci apparaît sur scène en tant que comédien partageant de l'argent sur une table. Sa stupéfaction apparaît à travers des phrases interrogatives : « que vois-je ? Chez les morts compte-t-on de l'argent ? ». Ce sont en fait des interrogations rhétoriques qui soulignent la surprise de Pridamant et son incrédulité vis à vis de la situation. Le champ lexical du regard traduit aussi cette difficulté à cerner la réalité : le verse « je vois » est récurent et répété à quatre reprises comme si Pridamant voulait se convaincre que Clindor est bien vivant. La stupéfaction de Pridamant se manifeste également à travers les modalités exclamatives : « je vois Clindor Ah dieu ! Quelle étrange surprise ! ». Le champ lexical de la mort est omniprésent : « chez les morts », « les

en relation

  • Traduction espagnol ferico garcia lorca entrevista en 1936
    348 mots | 2 pages
  • Commentaire composé de l'atelier, de grumberg
    1106 mots | 5 pages
  • Happiend
    2006 mots | 9 pages
  • Document travail élèves seconde
    5693 mots | 23 pages
  • Idée de livre - extrait - peut-on être écrivain rien qu'avec un simple claquement de doigts
    251 mots | 2 pages
  • Commentaire de texte extrait de carmen, prosper mérimée
    1721 mots | 7 pages
  • Le théâtre en alpha
    3738 mots | 15 pages
  • Célest
    1195 mots | 5 pages
  • Le dernier jour d'uncondamné
    690 mots | 3 pages
  • Corpus français méthode
    528 mots | 3 pages
  • Corpus V.Hugo J.Racine S.Beckett : La mort
    369 mots | 2 pages
  • La mort dans l'illusion comique de corneilles
    2400 mots | 10 pages
  • dissertation
    3279 mots | 14 pages
  • Le survenant - exemple de plan
    499 mots | 2 pages
  • Le discours du vieillard, diderot
    465 mots | 2 pages