Ma biographie langagière
Suisse allemand
1961-1967 Née dans une famille suisse alémanique à Lucerne, j’ai grandit avec les dialectes de Lucerne, de Zurich et du Valais.
1968 Après le mariage de ma mère avec un bienneois, nous sommes déménagées à Bienne ou j’ai appris dans quelques semaines le «Bernois».
Allemand
1967-1981 Apprentissage de l’allemand (standard) à l’école. Je parle aussi le bon allemand sans accent (apprentissage autodidactique et cours linguistique pour journalistes de la radio).
1995-1998 L’allemand est devenu important pour moi sous tous les rapports pendant mes études du journalisme à Fribourg ((1997 entraînements à la prononciation et à l’articulation pour le radio et la TV).
2012-2013 Etudes d’allemand à l’HEP Berne
Français
1971-1976 Apprentissage du français à l’école secondaire. Les Méthodes : «classique» avec «Ici Fondeval» et audio-visuelle avec «Bonjour Line». C’était intéressant et j’ai adoré la méthode audio-visuelle, mais je n’ai guère appris à parler.
1981. Apprentissage du français à l’école normale à Bienne: Grammaire, littérature et didactique, de temps en temps des échanges avec les étudiants francophones à l’école normale.
1994 - 1995 Certificat pratique de la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris. Le cours a eu lieu à Bienne avec deux semaines de préparation pour l’examen à Paris.
J’ai utilisé le français régulièrement de 1994 à 1997 quand j’ai travaillé comme collaboratrice pédagogique pour la CDIP à Berne ou mes connaissances de l’anglais m’ont aidé également.
2012 Cours d’été de langue et civilisation françaises de l’Université de Neuchâtel pendant un mois.
2012-2013 Etudes de la langue française à l’HEP Berne
Anglais
1973-1976 Apprentissage de l’anglais à l’école secondaire. Les Méthodes: «classique» avec «Living English» accompagné par des méthodes audio-visuelles. Pour moi c’était plus facile que le