Manon lescaut etude de texte
Etablissement du texte : La première édition de Manon Lescaut date de 1731, mais suite au succès du livre, l’abbé Prévost en donna une nouvelle édition, luxueuse et illustrée, en 1753. Il procède à pas moins de 850 retouches de style, et il modifie le contenu : il ajoute l’épisode du prince italien, il suggère à la fin du texte que la conduite du fils a hâté la mort du père, il supprime la conversion religieuse finale du héros. Que ceux qui demandent encore si l’auteur a bien voulu dire tout ça dans son œuvre soient maudits, s’ils posent encore cette question !
La structure narrative : Situation initiale = Des Grieux a 17 ans et achève ses études de philosophie à Amiens.
C’est un état de stabilité. Elément transformateur = rencontre de Manon. Péripéties = *enlèvement de Manon *première trahison *conversion de DG et nouvelle tentation *1er séjour à Chaillot *DG joueur et tricheur *M. de G. M. *1er séjour en prison et à l’Hôpital *évasions *retour au récit encadrant *2ème séjour à Chaillot *M. de G. M. fils *nouvelle arrestation et déportation de Manon *la Nouvelle Orléans Elément réparateur = mort de Manon Situation finale = retour en France, mort du père et reprise d’une existence exemplaire. Retour à la stabilité.
Brève analyse de l’avis de l’auteur : Renoncourt insiste sur le caractère tragique de l’histoire de DG, « exemple terrible de la force de passions » puis sur le caractère moralement ambigu de son protagoniste, « mélange de vertus et de vices ». Vient ensuite la justification morale de l’ouvrage, conçu comme un « traite de morale, réduit agréablement en exercice ».
Cette préface est organisée selon les principes classiques formulés par Horace* : placere, movere, docere (plaire, émouvoir, enseigner).
= placere : la prétérition « Tout éloigné que je suis de prétendre