Moi, je veux apprendre quelque chose de nouveau
3. Méthodologie de l'enseignement de la prononciation 3.1. les règles d’orthoépie
Dans un manuel d'orthoépie on trouve un ensemble de règles qui déterminent la bonne prononciation d'une langue. L'orthoépie suppose l'existence d'une norme de prononciation. Les règles de prononciation sont définies par rapport aux signes écrits et elles énoncent des lois phonétiques. Mais en se référant à l'aspect écrit de la langue, elles en négligent l'aspect prosodique. Dans l'enseignement traditionnel du F.L.E. on faisait beaucoup plus directement appel à l'orthoépie que dans l'enseignement actuel. On était tout d'abord beaucoup plus attentif à la norme et en choisissant d'expliciter, il fallait donner des règles. Par contre la méthodologie implicite d'aujourd'hui fait fonctionner le langage et peut montrer ainsi des habitudes. Il ne faut donc pas que la correction phonétique (l'orthophonie) se réduise uniquement à l'orthoépie. Le fait de prononcer la voyelle finale du mot " épais " avec un [e] ou un [E] n'empêche pas un anglophone de diphtonguer. Les règles d'orthoépie sont donc inopérantes et surtout inutiles pour les étudiants débutants voire moyens, mais il faut y avoir recours avec les étudiants qui maîtrisent déjà en grande partie le système oral et écrit de la langue. Dans un premier temps, il apparaît nécessaire de présenter un système phonique comme figé et possédant des règles orthoépiques rigides qui ne rendent pas réellement compte des différentes variations (d'ordre individuel, régional, situationnel..). Les règles de prononciation sont indispensables pour l'apprentissage d'un phonétisme nouveau. Autant en langue maternelle, il est naturel de prononcer tel son ou tel mot, autant en langue étrangère cela relève de la connaissance et d'un apprentissage de type réflexif.
1
J. Clarenc
Parcours FLE (2006/2007)
3.2. les contraintes de réalisation des voyelles à double timbre : /E/ , /œ/ et /O/. priorité pour l’acquisition: - la