Multilinguisme

4538 mots 19 pages
Incidences du manque de compétences linguistiques des entreprises sur l’économie européenne (ELAN)
Décembre 2006

« Renforcer les compétences linguistiques des citoyens sera tout aussi important pour atteindre les objectifs stratégiques européens, en particulier dans un contexte de concurrence internationale accrue »

Un nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme Commission européenne, 2005
1

Incidences du manque de compétences linguistiques des entreprises sur l’économie européenne (ELAN)
SOMMAIRE Remerciements Résumé Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Annexes Annexe 1 : Modèle d’enquête et échantillonnage Annexe 2 : Analyse des données des résultats principaux Annexe 3 : Comparaisons entre les pays étudiés Annexe 4 : Sociétés représentées dans l’enquête menée auprès des grandes entreprises Références Contexte de l’étude Examen des travaux précédents Résultats principaux de l’enquête menée auprès des PME Barrières culturelles Régime linguistique dans le commerce Compétences linguistiques et formation Rapports des prescripteurs Résultats de l’enquête menée auprès des grandes entreprises Analyse statistique et macroéconomique Conclusions Recommandations

2

Remerciements Entrepreneur Le CILT – Centre national des langues (National Centre for Languages) – est le centre d’expertise linguistique homologué du gouvernement britannique. Il a pour mission d’apporter son soutien à l’enseignement et à l’apprentissage des langues, et à encourager l’utilisation judicieuse des compétences linguistiques dans le monde des affaires, les services publics et la vie culturelle. Directrice du projet : Isabella Moore, Directrice, CILT, the National Centre for Languages Directrice adjointe au projet : Teresa Tinsley, CILT Responsable du projet : Derek Winslow, Consultant indépendant Sous-traitant L’enquête a été gérée par InterAct International, société internationale de gestion

en relation

  • Glossaire diversité
    1959 mots | 8 pages
  • Le rôle des langues nationales en suisse
    332 mots | 2 pages
  • Multipolarité
    2266 mots | 10 pages
  • Multilatéralisme
    1396 mots | 6 pages
  • Le pluralisme
    905 mots | 4 pages
  • La pluralité
    3073 mots | 13 pages
  • Pluralisme
    304 mots | 2 pages
  • Monolinguisme
    27987 mots | 112 pages
  • Multiréferences
    4412 mots | 18 pages
  • Pluralisme
    455 mots | 2 pages
  • Multi
    359 mots | 2 pages
  • diversité des langues
    285 mots | 2 pages
  • Multi
    3269 mots | 14 pages
  • Pluralité
    2481 mots | 10 pages
  • Le plurilinguisme
    786 mots | 4 pages