Certains de ces néologismes ont été créés de toute pièce par volonté de contrer l'utilisation de mots anglais ou étrangers, notamment dans le domaine informatique (par exemple courriel, tapuscrit, ...). * Adulescent, contraction de adulte et adolescent (ce néologisme est un mot-valise) * Alunir, par changement du radical de atterrir sur la lune * Arobasque a fini par devenir un nom propre utilisé par de petites sociétés après avoir été un nom commun pour franciser arobase en relation avec arabesque * Autobus : mot-valise créé sur automobile et sur bus, ancienne désinence latine lexicalisée par métanalyse puis hypostase à partir d'omnibus. Le mot est maintenant lui aussi parfaitement lexicalisé et le suffixe bus permet de construire d'autres néologismes comme abribus (marque déposée) * Bouquineur, mot désignant le livre électronique ou kindle * Consom'action, néologisme qui exprime l'idée selon laquelle on peut « agir en consommant » ou « voter avec son caddie » en choisissant de consommer de façon citoyenne et non plus seulement de manière consumériste * Courriel, contraction de courrier électronique comme alternative à e-mail et à ses variantes * Dévédé, Cédérome sont des néologismes issus des acronymes informatiques (voir plus haut) des supports DVD et CDROM * e-commerce, pour le commerce consacré exclusivement à Internet ; le e (provenant de l'anglais electronic, qui signifie électronique, cette graphie étant déconseillée par la Commission générale de terminologie et de néologie) est ajouté à commerce, bien qu'il pourrait y avoir d'autres néologismes utilisant d'autres racines comme « télécommerce », où la racine grecque télé signifie loin, comme « cybercommerce », cybercafé, utilisant la racine grecque kubernân qui signifie gouverner. * Informatique : mot-valise créé à partir d'information et automatique. Le mot est maintenant parfaitement lexicalisé * Logiciel, Baladeur, VTT (Véhicule tout terrain) sont des