Religieux et langues indigènes: le cas du nahuatl

1257 mots 6 pages
Religieux et langues indigènes: le cas du nahuatl

En découvrant les terres sud-américaines, les conquistadores espagnols découvrent plus que des nouveaux territoires, mais aussi de nouveaux peuples, des cultures, des coutumes, des religions et aussi des langues inconnues. En effet, plusieurs civilisations étaient déjà établies et chacune s'était constitué une culture propre à elle-même. Il existe un nombre incroyable de famille de langues et de langues différentes en Amérique Centrale et en Amérique du Sud. De nombreuses langues se ramifient encore en plusieurs dialectes. À l'aube des colonisations les langues les plus parlées étaient les nahuatl, parlée par les Aztèques ainsi que les différents dialectes mayas présents dans les régions du Yucatán et du Chipas ainsi que dans le Guatemala. Les religieux ont joué un rôle prépondérant dans la propagation de la langue espagnole, mais aussi dans une certaine préservation des langues. Dans ce texte, nous nous attarderons principalement sur le cas du nahuatl parlé au Mexique.

L'imposition de la langue espagnole aux différents peuples a été une des entreprises centrales au sein du processus de colonisation. La Couronne espagnole poursuivait en effet trois buts: la conquête du territoire, l'évangélisation et l'expansion de la culture et de la langue espagnoles. Mais en fait, la langue était le point central de ces objectifs. De plus, Antonio de Nebrija venait de terminer la première grammaire espagnole et qui devenait ainsi un outil indispensable pour les espagnols. C'est ainsi que dès le début de la conquête, en 1503, dans les instructions du Gouverneur en Inde il était mentionné que :« nous ordonnons au Gouverneur qu’il […] fasse faire dans chaque […] village, à côté des […] églises, une maison dans laquelle, deux fois par jour, le prêtre enseigne à tous les enfants de chaque village la lecture, l’écriture, le signe de la croix [...] » . L'imposition d'une langue était indispensable à la mission d'évangélisation

en relation

  • L'enfant de Noé
    9680 mots | 39 pages
  • Tartuffe de molière
    1212 mots | 5 pages
  • Composition
    303 mots | 2 pages
  • fiche crap hébergemnt
    1182 mots | 5 pages
  • L euro a t il été une bonne chose
    3569 mots | 15 pages
  • La langue "esperanto"
    839 mots | 4 pages
  • Montaigne des cannibales
    736 mots | 3 pages
  • love
    607 mots | 3 pages
  • La fraude à l’ena
    4265 mots | 18 pages
  • Bac blanc français es
    1931 mots | 8 pages
  • Le 1er ministre est il le 1er des ministres ?
    1449 mots | 6 pages
  • Histoire du droit
    267 mots | 2 pages
  • Droit
    4279 mots | 18 pages
  • MANIN
    104737 mots | 419 pages
  • Dissertation
    986 mots | 4 pages