The french language
IXème siècle Les Serments de Strasbourg et les Séquences de sainte Eulalie sont les premières attestaions écrites comme langue distincte du latin. Ces textes montrent quelques-unes des caractéristiques majeurs de la romana lingua: profonds changements phonétiques, simplification des déclinaisons, formations periphrastiques, invention de l'article, du pronom personnel de troisième personne, de l'indéfinie on, du conditionnel, verbe en position médiane.
Ces textes fondateurs manifestent aussi le colinguisme de l'époque, puisqu'ils sont en relation étroite avec des textes en langues germanique ou en latin.
Le substrat gaulois: les particularités de cette romana lingua, issue du latin vulgaire et attesté plusieurs siècles après la conquête de la Gaule par les Romains, s'expliquent par des influences divers qui mettent en cause un subtrat gaulois et un superstrat francique. Le gaulois est une langue celtique. Il s'agit d'une langue à déclinaisons et conjugaisons,caractérisée pour son lexiqu, par la richesse de la dérivation et de la composition.
Les envahisseurs romains imposent leur propre langue. L'assimilation est lente (4 siècles) Le latin fonctionne comme langue de l'écrit et de l'administration, le gaulois coservant une fontion de la langue d'échanges.
Le superstrat francique:
La chute de l'Empire romain (476) et les invasions barbares au Ve siècle sont traditionnellement considérées comme les facteurs de la perte d'unité du latin et de sa dialectalisation, mais il importe aussi de remarquer l'absence d'uniformité du latin parlé en Gaule, et la colonisation faite par des émigrants d'origine diverses.
Les envahisseurs francs du Ve siècle n'arrivent pas à imposer leur langue et assimilent un certain nombre de valeurs de la culture gallo-romaine. Le gallo-romain et la langue germanique coexistent du Ve au X siècle.
La période médiéval :
La réforme carolingienne de l'enseignement entraîne une restauration du