Un critique écrit à propos de partie de campagne de renoir : "exemple rarissime "d'une adaptation" semblable et différente, autre et même, même et autre ". vous justifierez ce jugement en vous appuyant sur une analyse
I. Une reprise fidèle
A) Jean Renoir conserve l'intrigue et la structure d'ensemble de la nouvelle, avec sa chute inattendue.
B) Jean Renoir conserve les traits caractéristiques de chaque personnage, utilise le même schéma actantiel et exploite tous les thèmes de la nouvelle. La fidélité va jusqu'à la reprise de détails.
C) Jean Renoir reprend le symbolisme de la nouvelle de Maupassant : le pessimisme, la critique de la petite bourgeoisie, l'amour impossible dans une société aux conventions sociales figées.
II. Une adaptation : le passage d'un langage à l'autre implique des " transpositions "
A) La mise en dialogues : de nombreux dialogues ajoutés, qui parfois transposent des éléments développés dans le récit, parfois ajoutent de nouvelles données.
B) La mise en images et la mise en musique : exemple de la scène d'amour.
C) Jean Renoir veut garder " l'essentiel " de la nouvelle de Maupassant. Il va pour cela resserrer encore davantage l'intrigue, mais pour rester fidèle à Maupassant.
III. Une création
A) Jean Renoir montre une plus grande tendresse pour les personnages : sa critique est moins féroce ; il multiplie les personnages secondaires.
B) La tonalité du film est plus légère, plus conforme à l'esprit allègre du réalisateur : de nombreux passages comiques ou grivois sont ainsi exploités pour eux-mêmes.
C) Enfin, Renoir met en place dans son film des choix esthétiques propres : de la métaphore de la pêche à la scène de l'escarpolette, Jean Renoir crée des motifs symboliques qui lui sont propres et qui sont de véritables trouvailles.
LA DISSERTATION REDIGEE
Ce qui frappe avant toute chose dans cette adaptation cinématographique de la nouvelle de Maupassant par Jean Renoir c'est la reprise presque exhaustive de tous les éléments présents dans le texte. Il ne s'agit pas là d'une adaptation libre, mais bien d'une reprise fidèle du texte.
Tout d'abord, de manière significative, Jean Renoir respecte le format court de