L'exotisme chez mérimée
L'impérialisme britannique et la colonisation du dix-neuvième siècle entraînent une ouverture géographique inconnue jusqu'alors. En France, cette ouverture géographique aboutit à un intérêt dans ce qui n'est pas français, ce qui est étranger, ce qu'on qualifie souvent d'exotique.
Définition d'exotisme littéraire: "Consiste à prendre l'étranger comme sujet d'une oeuvre et à le peindre. C'est un genre littéraire qui situe l'action dans un pays éloigné, caractère d'une oeuvre qui évoque des moeurs/paysages des pays étrangers. Rabelais a employé le terme pour la première fois dans son Quart Livre en 1588. [exo = extérieur]. C'est la curiosité et le goût pour le différent qui y joue un rôle, le désir de s'évader, d'atteindre des horizons inaccessibles, de partir en aventure, comme le narrateur de Carmen, de sortir du quotidien.
Si on ne peut pas partir, on lit les oeuvres dites exotiques pour nourrir son imagination et son fantasme. L'exotisme comme domaine littéraire s'est répandue au XIXe (Baudelaire, Chateaubriand, Pierre Loti, Mérimée, Jules Verne). Les textes exotiques par excellence sont les rapports de voyage comme 1001 Nuits, Robinson Crusoe etc.
L'exotisme est aussi la peinture de la couleur locale .
Lire Mérimée, c'est, d'une certaine manière, entreprendre un voyage . Un simple coup d’œil sur l’ensemble de ses œuvres permet de nous forger une idée prédéfinie sur le choix de son style. Carmen, c'est l'Espagne, Colomba la Corse, Djoûmane l'Algérie,
Vicolo di Madama Lucrezia l'Italie, Vision de Charles XI la Suède etc.
Le dépaysement calculé , peut ,être perçu également comme un voyage dans le temps , ou nous nous sentons survolé à travers notre imagination vers une France divisée par les guerres de religions , passant par l’ Italie , pour retombé à l’époque de l’inquisition espagnole . Quel que soit le pays dépeint, la touche d’exotisme est toujours présente chez Mérimée .
Feuilleté la première page de l’une de ses