L ARABISATION AU MAGHREB
Publié dans : Les relations entre le Maghreb et le Machrek. Des solidarités anciennes aux réalités nouvelles. Cahiers du GIS « Sciences humaines sur l’aire méditerranéenne », Cahier
N°6, CNRS, Institut de Recherches Méditerranéennes, Université de Provence, 1984, p.151157.
L’ARABISATION AU MAGHREB ET AU MACHREK
Dans une réflexion sur les échanges entre le Maghreb et le Machrek, la question de l’arabisation occupe une place centrale car elle permet de situer ces relations par rapport à un problème essentiel pour toute culture : celui de la langue. La langue arabe, à la fois signe d’unité et « miroir d’identité », selon l’expression d’Abdallah Laroui, a tenu dans l’histoire récente et actuelle du Maghreb et du Machrek, une place importante et spécifique.
Dans cette question, trois points doivent retenir l’attention : la signification différente que prend l’arabisation au Maghreb et au Machrek, les relations entretenues dans la mise en œuvre de l’arabisation au Maghreb, le rôle de l’arabisation par rapport au nationalisme. Signification différente de l’arabisation au Maghreb et au Machrek.
L’emploi du mot arabisation pour les contextes du Maghreb et du Machrek pourrait conduire à penser qu’il s’agit d’un même processus ; or il n’en est rien. Déjà, le recours au terme arabe permet de préciser le sens de l’opération. Ta’rîb - le terme universellement employé et traduit par arabisation – signifie : rendre arabe, qu’il s’agisse d’un mot ou d’une réalité ; il inclut ainsi le processus de traduction d’une langue étrangère en arabe. Mais il existe un autre terme, ta’arrub, qui signifie s’arabiser , devenir arabe . Ces deux sens sont confondus dans le mot français arabisation. Toutefois, le premier sens, ta’arîb, conviendrait mieux à la situation du Machrek, le second, ta’arrub, à celle du Maghreb.
L’arabisation au Machrek
Au Machrek, l’arabisation correspond à une situation bien précise qui apparaît au cours du XIXème siècle.