Au Pays De Tahar Ben Jelloun dissertations et fiches de lecture

  • dissértation: Tahar Ben Jelloun: de l’univers carcéral à la libération

    TAHAR BEN JELLOUN: DE L’UNIVERS CARCÉRAL À LA LIBÉRATION (TAHAR BEN JELLOUN: FROM THE REALM OF INCARCERATION TO LIBERATION) by Ummay Parveen SAHADUTH submitted in accordance with the requirements for the degree of MASTER OF ARTS in the subject FRENCH at the UNIVERSITY OF SOUTH AFRICA SUPERVISOR : Prof SH MADONDO August 2011 1 Résumé du présent mémoire – Tahar Ben Jelloun: de l’univers carcéral à la libération. Si nous pouvons constater, d’une part, que l’univers...

    40921  Mots | 164  Pages

  • THAR BEN JELLOUN

    sur l’ouvrage, notamment, de ce que vous avez compris ou pas : B- Relier l’ouvrage à votre future pratique professionnelle (en quoi éclaire-t-il vos questionnement ?) : Présentation du contenu de l’ouvrage « L’enfant de sable » par Tahar Ben Jelloun Collection Points Seuil, 1985 A- Identifier les éléments concernant l’auteur (éléments biographiques, discipline et courant dans lesquels ils se situe). Né à Fès en 1944. Etudie la philosophie à l'université de Rabat. Professeur à Tétouan...

    561  Mots | 3  Pages

  • La nuit sacrée tahar benjelloun

    Tahar Ben Jelloun Écrivain franco-marocain connu depuis son prix Goncourt en 1987 pour La Nuit sacrée et son engagement contre le racisme en France. Tahar Ben Jelloun est né en 1944 à Fès, mais il a passé son adolescence à Tanger. Il étudie la philosophie à Rabat. Ses études sont interrompues par un séjour forcé de 18 mois dans un camp militaire (1966-1968). C’est là qu’il commence d’écrire. Il enseigne ensuite la philosophie dans des lycées à Tétouan, puis à Casablanca où il collabore au Magazine Souffles...

    1351  Mots | 6  Pages

  • ETUDE SUR LE ROMAN DE TAHAR JELLOUN

    ETUDE SUR LE ROMAN DE TAHAR JELLOUN DORINE PAON ALGÉRIE LITTÉRATURE/ACTION - N°57 Le roman Les Raisins de la Galère de Tahar Ben Jelloun, publié en 1996 , est écrit à la première personne : Nadia, la narratrice, est une jeune française d'origine kabyle. On apprend que ses parents sont arrivés en France dans les années 60. Elle raconte son histoire, ses souvenirs, sa cité dans une ville de la banlieue parisienne appelée "Resteville" (le nom même de cette ville est assez transparent…) ; elle raconte...

    1912  Mots | 4  Pages

  • Tahar ben jelloun

    Laura Kouko S.12 2011-2012 Biographie de Tahar Ben Jelloun Tahar est un écrivain et poète franco-marocain de langue française. Il est né a Fès le 1er décembre en 1974(Au Maroc). Il est l'écrivain de langue française le plus traduit au monde. Après avoir fréquenté une école primaire bilingue arabophone-francophone, il étudie au lycée français de Tanger jusqu'à l'age de 18ans. Puis fait des études de philosophie a l'université Mohamed-V de Rabat ou il écrit ses premier poème. Il enseigne...

    797  Mots | 4  Pages

  • Tahar ben jelloun

    Problématique : Comment s’intégrer sans nier, ne renier ses racines ? Biographie de Tahar Ben Jelloun Tahar Ben Jelloun, né le 1er décembre 1944 à Fès. Il est écrivain et poète marocain de la langue française. Il est notamment l’auteur de « Les Cicatrices du Soleil » (1972), « Les amandiers sont morts de leurs blessures » (1976) - prix de l’amitié franco-arabe et plus récemment « Le bonheur conjugal » 2012. Tahar Ben Jelloun, après avoir fréquenté une école primaire de bilingue arabo-francophone, étudie...

    1446  Mots | 6  Pages

  • Analyse de "l'enfant de sable" de tahar ben jelloun

    Tahar Ben Jelloun L'enfant de sable Plan Introduction Présentation générale Présentation de l'auteur et du contexte Tahar Ben Jelloun Contexte Aspects extérieurs du livre Titre Couverture: peinture de Ianna Andréadis Quatrième de couverture Contenu de l'œuvre et thèmes principaux Résumé Thèmes: Statut de la femme Identité sexuelle Présentation du début de l'œuvre ...

    3550  Mots | 15  Pages

  • La nuit sacrée(t.ben jelloun)

    Contexte Dans L'Enfant de sable, Tahar Ben Jelloun donnait la parole à un conteur, pour narrer l'histoire d'Ahmed, une jeune fille marocaine, que son père avait fait passer pour un homme durant toute sa vie, afin de ne pas connaître le déshonneur de ne pas avoir d'héritiers masculins. Dans ce roman complémentaire, Ahmed reprend la parole, se fait conteuse d'elle-même : après la mort de son père, lors de la « nuit sacrée » (la 27e nuit du Ramadan), elle reprend son identité féminine, et décide...

    523  Mots | 3  Pages

  • Auteur du sud

    Bibliographie |Marabouts, Maroc |Le Racisme expliqué à ma fille | |de Tahar Ben Jelloun |de Tahar Ben Jelloun | |[Littérature française XXIe] |[Histoire et Actualité] | |Le paysage du Maroc est jalonné, du nord au sud, de monuments très...

    1593  Mots | 7  Pages

  • Commentaire sur l'incipit de la nuit sacrée, tahar ben jelloun

    qualifie de « sacrée » ? I/ LA MORT DU PERSONNAGE 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 13, 14, 15, 16, 1) Le contexte 2) L’allégorie de la mort II/ LE CONTEXTE RELIGIEUX 1, 2, 3, 10, 12, 17, 18, 19, 20, 21, 22 1) Le divin 2) Le religieux Tahar Ben Jelloun, auteur contemporain du XXème siècle, a écrit le romain intitulé La Nuit sacrée. Dans cette œuvre, la narratrice quitte sa famille après avoir enterré son père et décide de parcourir le Maroc afin de découvrir son identité en tant que femme. Nous...

    857  Mots | 4  Pages

  • Qu Est Ce Que L Hospitalite

    et ses bienfaits. Dans ce corpus, l’autobiographie du poète Pablo Neruda, traite aussi de cet accueil, racontant sa propre expérience, la chanson de Georges Brassens rend hommage à quelques bienfaiteurs, ayant aidé le narrateur et l’essai de Tahar Ben Jelloun évoque encore le sujet. Ces différents supports nous amènent à nous demander ce qu’est réellement l’hospitalité. Après avoir définie et expliqué le fonctionnement de celle-ci, nous verrons qui en sont les acteurs, et finalement nous verrons...

    1195  Mots | 3  Pages

  • Analyse de moha le fou moha le sage

    Introduction Moha le fou, Moha le sage, encore un ouvrage de la littérature maghrébine de Tahar Ben Jelloun, paru en 1978 qui dès la lecture de son titre suscite l’intrigue. L’association de la folie et de la sagesse peuvent-elles faire bon ménage ? En fait, l’auteur instrumentalise la folie au service de la sagesse pour provoquer le changement dans une société où l’autoritarisme domine bafouillant ainsi toute forme de liberté et imposant un système de répression, de torture et de soumission...

    6576  Mots | 27  Pages

  • Aucun fichier

    L’homme rompu – Tahar Ben Jelloun 1. Résumé du livre Mourad a toujours su se montrer modeste malgré le salaire minable qu’il touche au travail. Sa femme, Hlima, lui reproche que son revenu est trop bas pour avoir une vie de famille et elle n’approuve plus la situation. Mourad et Hlima vivent dans une société basée sur la corruption. Cependant, un jour, sa femme le pousse à en faire autant. Celui-ci accepte et tombe dans l’enfer de l’argent. Il change de vie. Mourad ne sait plus quoi faire...

    868  Mots | 4  Pages

  • La prospérité du vice

    burqa | |Choc de civilisations dans le sud du Maroc | |Auteur : Tahar Ben Jelloun | |Date : Dimanche 27-Lundi 28 septembre 2009 Rubrique : Horizons Débats ...

    522  Mots | 3  Pages

  • Commentaire l'enfant anonyme

    Français : Commentaire de texte L'enfant anonyme, Tahar Ben Jelloun. « L’enfant anonyme » est un poème engagé de Tahar Ben Jelloun qui provient du recueille « A l'insu du souvenir » écrit en 1980. Dans ce poème, il fait une critique de la politique et des forces de l'ordre du pays à travers la vie d'un enfant, ses rêves et surtout sa tragique mort dut aux mesure drastique des forces publiques. On peut se demander comment l'auteur va nous dénoncer la tyrannie et la cruauté des forces de l'ordre ...

    964  Mots | 4  Pages

  • Fiche de lecture de linguistique

    Driss Chraïbi et L’enfant de sable de Tahar Ben Jelloun » Stélios C. Alvarez FREN 495 Professeur Hamon-Porter 20 avril, 2007 - INTRODUCTION - La civilisation, ma mère (1972) de Driss Chraïbi et L’enfant de sable (1985) de Tahar Ben Jelloun mettent en évidence la continuité dans le temps des problèmes socioculturels marocains. Dans La civilisation, ma mère !, Chraïbi trace le portrait d’une mère qui s’éveille aux réalités contemporaines de son pays et décide de se forger une identité...

    4834  Mots | 20  Pages

  • Exposé Racisme

    Fiche de lecture : Livre : Le Racisme expliqué à ma fille (1998) Auteur : Tahar Ben Jelloum 18/11/13 Biographie de l’auteur : Tahar Ben Jelloum est un écrivain et poète marocain de langue française, il est né à Fès au Maroc. Après avoir fréquenté une école primaire bilingue arabo-francophone, il étudie au lycée français de Tanger jusqu'à l'âge de dix-huit ans, puis fait des études de philosophie à l'université Mohammed V de Rabat, où il écrit ses premiers poèmes recueillis...

    1414  Mots | 6  Pages

  • L'intérêt du roman est-il selon vous de mieux cerner la réalité ?

    de nouveau. Puis il deviendra l'un des genres littéraires « phares » du XIXe siècle. Dans une interview de Tahar Ben Jelloun, à propos des événements de la révolution de Jasmin, l'auteur dit que « plus que jamais la littérature est nécessaire pour dire le monde, pour cerner la douleur du monde ». À ce propos, on peut se demander si l'intérêt du roman, comme le suggère Tahar Ben Jelloun, est de mieux cerner la réalité. Après avoir montré que le roman, en tant qu'écrit fictionnel, s'inspire de la...

    1057  Mots | 5  Pages

  • Introduction g n rale de media

    aujourd’hui dans notre société dite « moderne » et «civilisé » , l’homme n’a pas encore terminé son œuvre de perfectionnement , surtout dans les pays arabo-musulmans où subsistent toujours des mœurs désuètes , des tabous qui sont légion sclérosant leur quotidien . Apparaissent alors des redresseurs de torts, la plume jouant un rôle primordial dans ces pays du Maghreb où l’écrivain devient, l’œil qu’on ne peut tremper, braqué comme une caméra, comme un projecteur sur ces nombreux interdits qui...

    511  Mots | 3  Pages

  • Guerre civile d'espagne

    Tahar Ben Jelloun Rachida Saïgh-BOUSTA Tahar Ben Jelloun est l'écrivain marocain le plus célèbre aussi bien au Maghreb qu'en Europe. Il s'est fait connaître par un premier récit, Harrouda (1973), que certains ont considéré comme un roman à scandale. Depuis le prix Goncourt qui lui a été décerné en 1988, il jouit d'une grande notoriété. Les débuts de la carrière de Tahar Ben Jelloun (né a Fès en 1944) sont d'abord consacrés au journalisme. Dès 1971, il collabore à divers journaux marocains, avant...

    2994  Mots | 12  Pages

  • l'amitié

    qu’on rencontre dans notre vie quotidienne. « Recoure à la légende, à la fantaisie, au conte Populaire, tout en invoquant les thèmes, les scènes, et les caractères de la vie Quotidienne, le tout soit dans un cadre contemporain, soit historique » Tahar Ben Jelloun, Le Magazine littéraire, 1988, sous le titre « romancier et critique » par Edouard Al Kharrat, p. 22 La littérature réunis plusieurs cultures en un seul style d’écriture, c’est le cas de la littérature maghrébine d’expression française...

    5546  Mots | 23  Pages

  • Pain nu

    Publie à partir de 1966 dans revues littéraires arabes, américaines et anglaises. Vit actuellement à Tanger. Prix de l'amitié franco-arabe en 1995. Décédé le 15 novembre 2003. ****************************************** CHOUKRI, Mohamed. BEN JELLOUN, Tahar (Trad. et prés.) Le Pain nu.   | Lieu : Paris, Editeur ou directeur de thèse : Maspéro, Année : 1980 ISBN : 2-7071-1143-0 Pages : 157 p. Nature : Récit autobiographique Collection, autres éditions ou première inscription pour les...

    1144  Mots | 5  Pages

  • Biographie de mohammed choukri

    la fin du protectorat, la situation au Maroc est encore celle d'un pays sans liberté d’expression, où la censure est un élément complètement normalisé ; pour cette raison, l’écrivain ne trouve pas aucune maison d’édition arabe qui peut publier le manuscrit de sa première ouvre, Le Pain nu. L’ouvre fut publié d’abord par Paul Bowles en 1973 avec le titre For Bread Alone et en 1981 il sera traduit en français par Tahar Ben Jelloun, auteur marocain de langue française et ami de Choukri. Finalement...

    1843  Mots | 8  Pages

  • Le maroc

    marocain est une sorte de tunique longue traditionnelle portée au Maroc. D'origine persane, introduit en Afrique du Nord par les conquérants arabes. Les caftans du Maroc sont originaires de la Perse, et ils ont été introduits assez tardivement dans le pays, comme dans le reste de l'Afrique du Nord, par les conquérants arabes. Les plus anciens caftans marocains encore visibles dans divers musées datent du début du XVIIIe siècle. Yves Saint Laurent sera le tout premier couturier occidental à mettre dans...

    903  Mots | 4  Pages

  • Driss chraibi

    Pour Driss Chraïbi, par Tahar Ben Jelloun Ce vendredi, 6 avril 2007 Driss Chraïbi est enterré au cimetière des Chouhadas à Casablanca. Son corps a été rapatrié hier soir et je sais qu’il a été gardé dans la morgue de l’aéroport de Casablanca. J’ai longuement pensé à lui cette nuit dans cette chambre glaciale, lui, l’écrivain au sang chaud, lui, l’homme qui vivait debout, sans concession, sans pathos. Il a été, comme il se définissait lui-même, notre « ancêtre ». Il nous a montré la voie et surtout...

    734  Mots | 3  Pages

  • Critique : l'enfant de sable ( tahar ben jalloun )

    sable" écrit par Tahar Ben Jalloun et publié en 1985 est un livre mistérieux au premier abord, tout comme le décor de l'histoire : le Maroc, pays de soleil et de magie. Tout cela ne peut faire qu'accroître la curiosité du lecteur. L'auteur maghrébin montre et dénonce par le biais de cet ouvrage la supériorité aberrante du monde masculin par rapport à la gente féminine au "pays du couchant". C'est dans un monde à la fois merveilleux et paradoxal que le désormais célèbre auteur Tahar Ben Jalloun nous...

    776  Mots | 4  Pages

  • Fran Ais Criture

    notre passé et nos origines. Dans un premier temps, nous devons oublier parce que les choses changent. Nous grandissons, nous trouvons du travail, nous déménageons dans une autre ville, dans un autre pays tel que Tahar Ben JELLOUN avec son texte de « Au pays , Gallimard » de 2009, qui lui pars de son pays natal et viens en France. Mais aussi dans une nouvelle maison. Nous attendons des enfants, puis nous vieillissons. La vie nous réserve beaucoup de surprises. Dans notre passé, la vie ne nous a pas...

    508  Mots | 2  Pages

  • Les raisins de la galère

    LES raisins de la galère De Tahar ben Jelloun Introduction a. Sujet Le sujet ici est un roman de type texte narrative, les raisins de la galère de Tahar Ben Jelloun publier en 1996. b. Objectif Développer une analyse la plus complète possible de ce roman. * Biographie de l’auteur * Résumé du livre * Les portraits des personnages principaux * Analysé 3 thèmes c. Source http://fr.wikipedia.org/wiki/Tahar_Ben_Jelloun http://www.taharbenjelloun.org/index...

    1852  Mots | 8  Pages

  • Moha le feu moha le sage

    Exposé sur les classes sociales dans Moha le fou Moha le sage de Tahar Benjelloun. Préparé par ZERHOUN Ahmed Code : 10175 ...

    4274  Mots | 18  Pages

  • Philosophie

    présentation d’un tel ouvrage n’a pas permis de retenir les nombreuses recherches post-doctorales, ni les nombreux programmes de recherche ne visant pas à l’obtention d’un titre universitaire. Les statuts de ces recherches sont en effet si divers, d’un pays à l’autre, qu’il était impossible d’en établir les contrôles nécessaires, ni de leur trouver un mode de présentation convenable pour tous. Je m’en excuse auprès de collègues qui sont parfois parmi les plus compétents et les plus novateurs. Ils restent...

    44976  Mots | 180  Pages

  • Moi mizouuu

    explicatif) Sensibiliser les élèves à l'expression des sentiments. Supports H.P. Richter : Mon Ami Frédéric (extrait) "Un discours haineux" C Nougaro : "Armstrong" Griffin : Dans la peau d'un Noir, (extrait) A. Begag : Le Gone du Chaâba (extrait) Tahar Ben Jelloun : Le Racisme expliqué à ma fille extrait 1 : texte de dictée La notion d'étranger Activités dominantes analyse d'un discours argumentatif Activités complémentaires - les déterminants - la désignation subjective - l'art oratoire sens propre...

    4124  Mots | 17  Pages

  • Tahar Ben Jelloun Le premier amour est toujours le dernier 1995

      https://www.facebook.com/LesLecturovores      Tahar Ben Jelloun  Le premier amour est toujours le  dernier      1 L’amour fou  Cette  histoire  est une fiction. Je  l’ai  imaginée  un jour  que  je  me  trouvais  sur  la  terrasse  du Mirage,  au­  dessus  des  grottes d’Hercule à Tanger. Mon  ami  A.  m’avait  prêté  un  bungalow  pour  prendre  un  peu  de  repos  et  éventuellement  écrire.  Face  à  l’immense  étendue d’une  plage  où viennent  s’échouer  des  vagues  de  l’océan ...

    5765  Mots | 28  Pages

  • LITTERATURE MAGHREBINE

    l'enfant de sable / tahar ben jelloun http://etudiantes-ass-de-montfavet.over-blog.com/article-1618467.html Sommaire Page -1- Présentation du contenu de l’ouvrage A- Identifier les éléments concernant l’auteur (éléments biographiques, discipline et courant dans lesquels ils se situe). Page -2- B- Repérer le genre littéraire : roman C- Reprendre les grandes parties de l’ouvrage et les résumer. – Chap. 1- Homme. Page -3- – Chap. 2- La porte du jeudi. Page -4- – Chap. 3- La porte du vendredi...

    6163  Mots | 25  Pages

  • Dissert

    On pourra donc assister à travers une pièce de théâtre à l’évolution du statut des femmes. L’auteur peut aussi donner une explication rationnelle et subjective du sujet, donc discuter du sujet en général, par exemple dans «la xénophobie», où Tahar Ben Jelloun parle des phénomènes complexes qui sont le racisme et la xénophobie. Il parle des questions qui le préoccupent mais garde comme même de la généralité : il utilise le pronom «on». L’auteur peut aussi donner et expliquer son point de vue par exemple...

    939  Mots | 4  Pages

  • Etude de une vie de boy

    francophones, l’Afrique subsaharienne ainsi que le Maghreb, l’enfance est mise en relief comme une allégorie de la nation. Une Vie de boy de Ferdinand Oyono et L’Enfant de sable de Tahar Ben Jelloun montrent dans un contexte camerounais puis marocain dans quelle mesure les transformations chez le protagoniste enfant reflètent le pays colonisé en formation à l’ère des indépendances. Les diverses techniques narratives dans les œuvres choisies seront perçues dans cet essai à travers une étude comparative et...

    1286  Mots | 6  Pages

  • commmentaire

    Commentaire du poème "L'enfant anonyme" "L'enfant anonyme" est un poème engagé de Tahar Ben Jelloun issu du recueil "A l'insu du souvenir" écrit en 1980. Dans ce poème, Tahar fait une critique de la politique et des forces de l'ordre du pays à travers la vie d'un enfant, ses rêves et surtout évoque sa tragique mort due aux mesures draconiennes des forces publiques. Mais comment l'auteur va-t-il dénoncer la dictature, l'injustice et la monstruosité des "Forces de...

    1138  Mots | 5  Pages

  • Les personnages dans enfant noir

    L'Enfant de sable est une histoire très unique, écrit par Tahar Ben Jelloun, où il raconte d'un "garçon" fabriqué, d'une fille manquée et l'échec exemplaire d'une vie de solitude. C'est une histoire de cherche de l'identité et les événements qui ont un effet sur la vie de notre héro/héroïne. On suivit la vie d'Ahmed/Zahra, qui est essentiellement une création de son père qui était pas content de sa petite fille. Dans quelques parties du roman les lecteurs ne peuvent pas savoir si le conteur lit...

    1252  Mots | 6  Pages

  • litterature

    c'est-à-dire originaire du pays. La litterature magrhebine devienndra une forme d’expression reconnue apres la 2eme guerre mondiale. *- Les etaps de La litterature magrhebine : 1-Les annes 1950-1960 : Les premiere roman de lange francais sont surtout l’expresion d’un malaise et ecarteles c’est entre de culture magrhebine et le monde francaise des auteures comme driss chraibi ;mohamed dib ;ahmed sefrioui ;katib yassin. 2-les annes 70 : Abdellatif daabi : tahar ben jelloun ; mohamed kair eddine...

    2033  Mots | 9  Pages

  • La littérature maghrébine

    de lange francais sont surtout l’expresion d’un malaise et ecarteles c’est entre de culture magrhebine et le monde francaise des auteures comme driss chraibi ;mohamed dib ;ahmed sefrioui ;katib yassin. 2-les annes 70 : Abdellatif daabi : tahar ben jelloun ; mohamed kair eddine ; abdelatif… Caractéristiques / Culture : La littérature englobe souvent plusieurs cultures, en un seul style d'écriture, comme c'est le cas de la littérature maghrébine en langue française.    On remarque, certes, que...

    854  Mots | 4  Pages

  • Littérature maghrébine d'expression française

    c'est-à-dire originaire du pays. La littérature maghrébine deviendra une forme d’expression reconnue après la 2eme guerre mondiale. *- Les étapes de La littérature maghrébine : 1-Les années 1950-1960 : Les premières roman de lange française sont surtout l’expression d’un malaise et écartèles c’est entre de culture maghrébine et le monde française des auteures comme driss chraibi ;mohamed dib ;ahmed sefrioui ;katib yassin. 2-les années 70 : Abdellatif daabi : Tahar ben jelloun ; Mohamed kair eddine...

    917  Mots | 4  Pages

  • La litterature marocaine d'exp. française

    colonnes accueillent des romanciers tels que Abdelkébir Khatibi (né à El Jadida le 11 Février 1938-décédé le 16 mars 2009) ; La Mémoire tatouée, 1971), également essayiste (Figures de l’étranger, 1987) et dramaturge (Le Prophète voilé, 1973). Tahar Ben Jelloun (né à Fès le 1 décembre 1944) y contribue également : son œuvre de poète (Hommes sous linceul de silence, 1971) et de romancier (Moha le fou, Moha le sage, 1978) reprend sans cesse les thèmes du déracinement, du racisme et de l'oppression ; il...

    647  Mots | 3  Pages

  • la litterature maghrebine

    Qu’est ce que la littérature maghrébine d'expression française : La littérature maghrébine de langue française est cette production littéraire, née sous la période coloniale française, dans les trois pays du Maghreb : leMaroc, l'Algérie et la Tunisie Elle appartient donc à la grande famille des littératures francophones qui couvre des espaces géographiques très diversifiés : Europe, Amérique du Nord, et le Golfe du Mexique, l'Afrique subsaharienne et les îles malgaches, une partie du Moyen-Orient...

    603  Mots | 3  Pages

  • La boîte à merveilles

    Parfum des légendes ( 2003). REPERES LITTERAIRES ET HISTORIQUES I- LITTERATURE MAGHREBINE D’ EXPRESSION FRANÇAISE La littérature maghrébine d’expression française voit le jour en Algérie aux alentours de 1830, puis s’étend aux deux pays voisins le Maroc et la Tunisie. Elle se présente d’abord comme l’expression du malaise et de la contestation contre le colonialisme français, mais les auteurs, tout en continuant à revendiquer leur identité et leur liberté, s’attèlent au renouvellement...

    1580  Mots | 7  Pages

  • literature mgrebine

    références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». (Modifier l'article) La littérature maghrébine de langue française est cette production littéraire, née sous la période coloniale française, dans les trois pays du Maghreb : l'Algérie (1830), la Tunisie (1881). Il s'agit d'une littérature née au Maghreb mais exprimée en Français. Elle appartient donc à la grande famille des littératures francophones qui couvre des espaces géographiques très diversifiés :...

    852  Mots | 4  Pages

  • Hassan farhy

    le français; pour schématiser, on pourrait dire que l'auteur produit son texte en français, en relation avec un texte absent et présupposé, qui serait composé de tous les discours, paroles, bribes, phonèmes de l'arabe classique et dialectal que Ben Jelloun aurait "emmagasinés", sans compter des mots, des expressions d'autres langues comme l'espagnol et le berbère par exemple. Ce texte absent conditionnerait une vision du monde spécifique à la culture arabo-maghrébine. A ce propos, le concept de langue/culture...

    104480  Mots | 418  Pages

  • Trame de fiche de lecture pour le pain nu

    II. Analyse de l'ouvrage Voici une oeuvre emblématique de la littérature marocaine. Il est publié en 1973 aux Editions Peter Owen à LONDRES sous le titre For Bread Alone traduit par l'écrivain américain Paul Bowles. Puis il est traduit par Tahar Ben Jelloun, il apparait en France en 1980. Le livre connu par la suite un succès remarquable et fut traduit en une douzaine de langues. Mais il a connu 17 ans d'interdiction dans le monde arabe jusqu'en 2000, M.Choukri raconte ses expériences qui sont...

    1409  Mots | 6  Pages

  • communication

    forme aujourd’hui un ensemble nettement repérable, au sein de la littérature maghrébine, de sorte qu’il est possible, avec un demi-siècle de recul, de mieux comprendre son émergence et son évolution, en relation avec l’histoire politique et sociale du pays. Or cette évolution affecte non seulement la thématique des oeuvres mais aussi et surtout les dispositifs narratifs par lesquels le sens vient à l’écriture. De l’Exotisme colonial à l’expression identitaire Depuis l’établissement du Protectorat...

    8255  Mots | 34  Pages

  • Les générations : litterature maghrébine de langue française

    Les générations littéraires Avant 1945 C'est en Algérie que la première génération se manifeste à travers des essais et des romans à thèse. Si M'Hamed Ben Rahal aurait écrit, en 1891, la première nouvelle en langue française. Le premier roman, en 1920, est de Ben Si Ahmed Bencherîf (1879-1921) et s'intitule Ahmed Ben Mostapha, Goumier. Il faut aussi citer les noms de Abedelkader Hadj Hamou (1891-1953), Chukri Khodja (1891-1967), Mohammed Ould Cheikh (1905-1938), Aly El Hammamy (1902-1949), Rabah...

    1919  Mots | 8  Pages

  • Dissertation sur le roman

    par sa lecture personnelle et non  orale. Genre prépondérant, le lecteur y trouve son bonheur dans l’intérêt qu’il lui porte celui-ci apportant divertissement, réflexion ou rêve. Mais l’intérêt du roman est-il, comme le suggère le romancier Tahar Ben Jelloun de mieux cerner la réalité ? Nous pouvons voir dans un premier temps qu’il est vrai que les roman permet au lecteur de découvrir et comprendre une réalité. Cependant dans un second temps nous pouvons voir que l’intérêt du roman peut se porter...

    1388  Mots | 6  Pages

  • Anthologie: thème la solitude

    expériences personnelles Les Rêveries du Promeneur Solitaire, Jean-Jacques ROUSSEAU. Les Fleurs du Mal, Charles BAUDELAIRE. B/ vue d’une personne extérieure Premières Solitudes, René François SULLY PRUDHOMME. Les Filles de Tétouan, Tahar BEN JELLOUN. Noces à la Mer, Abdelkader BENALI ; II – Solitude volontaire A/ l’envie d’être seul Le Parfum, Patrick SÜSKIND. La solitude, Marc Antoine Gérard Sieur DE SAINT AMANT. B/ la solitude acceptée L’étranger, Charles BAUDELAIRE...

    8911  Mots | 36  Pages

  • Les étapes de la littérature maghrébine d'éxpression française

    comme étant toute littérature produite dans la langue française par des auteurs appartenant au Maghreb, l’Algérie, la Tunisie et le Maroc. Mais ce qui est important, c'est que la manière dont cette langue s’est diffusée dans les pays du Maghreb, diffère d’un pays à l’autre. L’Algérie, colonie française dès 1830, «où la langue arabe a été presque entièrement éliminée du système scolaire», a connu une vraie expansion de la langue française. La Tunisie et le Maroc, protectorats français, depuis...

    3454  Mots | 14  Pages

  • Rapport de stage métiers du livre

    les maisons, construites autour d'un patio, protègent la vie privée des regards extérieurs. La richesse ornementale du Maroc se déploie également en milieu rural, avec une architecture de pierre et, plus encore, de terre crue (pisé rouge ou blanc) en pays berbère. Pouvant être qualifiée d'«architecture sans architecte», elle comprend entre autres les ksour, villages fortifiés de la vallée du Draa, et les greniers collectifs du Haut Atlas. 3-Littérature orale et écrite : La littérature berbère...

    1230  Mots | 5  Pages

  • repère le rècit:Dèfinition et enjeux

    d’un point de vue culturel, nous assistons à un grand nombre d’écrivains de provenance «hors hexagone» qui parsème le panorama littéraire français. Retenons comme simple exemple les prix littéraires remportés par des écrivains francophones (Ben Jelloun, Chamoiseau, Maalouf, Kourouma, etc.). En analysant le parcours des littératures francophones, nous nous apercevons qu’elles sont entre autres la manifestation artistique d’une réalité sociale et historique et qu’elles remettent en question un...

    5063  Mots | 21  Pages

  • Le mythe aujourd'hui

    DEVOIR DE CONTROLE N°2 3ème Sciences 2 * Dis, Papa, c'est quoi le racisme ? * Le racisme est un comportement assez répandu, commun à toutes les sociétés, devenu, hélas !, banal dans certains pays parce qu'il arrive qu'on ne s'en rende pas compte. Il consiste à se méfier, et même à mépriser, des personnes ayant des caractéristiques physiques et culturelles différentes des nôtres. * Tu crois que je pourrais devenir raciste ? * Le devenir...

    536  Mots | 3  Pages

  • Amour et désir

    de Madeleine de Puisieux ; Zamor et Almanzine - 1755. "L'amour commence par beaucoup de désirs et un peu d'espoir." Citation de Jules Barbey d'Aurevilly ; L'amour impossible - 1841. "Le désir de l'amour engendre l'amour." Citation de Tahar Ben Jelloun ; L'auberge des pauvres - 1997. "Si l'amour ne comporte pas forcément de désir, autant ne rien aimer qui soit de ce monde." Citation d'André Gide ; L'Arche, Revue littéraire - 1946. "L'amour n'est fait que du désir d'avoir ou de la gratitude...

    1607  Mots | 7  Pages

  • dissert

    Texte 1 : C'est quoi un étranger ? – Le mot «étranger» vient du mot « étrange », qui signifie du dehors, extérieur. Il désigne celui qui n'est pas de la famille, qui n'appartient pas au clan ou à la tribu. C'est quelqu'un qui vient d'un autre pays, qu'il soit proche ou lointain, parfois d'une autre ville ou d'un autre village. Cela a donné le mot « xénophobie », qui signifie hostile aux étrangers, à ce qui vient de l'étranger. Aujourd'hui, le mot « étrange » désigne quelque chose d'extraordinaire...

    693  Mots | 3  Pages

  • Le monde musulman au viiie siècle

    Le monde musulman au VIIIe siècle [pic] [pic] Extraits du Coran Extraits de « L’Islam expliqué aux enfants » de Tahar Ben Jelloun Je résume Au début du VIIe siècle, l’Arabie est essentiellement un pays de commerçants nomades et polythéistes. Mohamed, habitant de la Mecque, reçoit une révélation et devient le prophète d’Allah (Dieu). La religion musulmane ou Islam est née. Il essaie de convertir son entourage à cette religion monothéiste mais en 622, il doit quitter la Mecque pour rejoindre...

    781  Mots | 4  Pages

  • Les littératures maghrébines

    longtemps désigné les trois pays d'Afrique du Nord-Ouest: le Maroc, l’Algérie et la Tunisie (Petit Maghreb ou Maghreb Central). Puis, s'ajoutèrent les extrémités orientale et occidentale que sont la Libye et la Mauritanie (Grand Maghreb). A ces cinq États regroupés depuis 1989 au sein de l'Union du Maghreb arabe (UMA) s'intègre également le territoire contesté du Sahara occidental, situé entre la Mauritanie et le Maroc, et occupé par ce dernier depuis 1979. Les six pays ont une superficie totale de...

    6728  Mots | 27  Pages

  • Etude de lorenzaccio, musset

    contexte religieux. Ils critiquent l’église et son pouvoir, l’obscurantisme, le dogmatisme et le fanatisme. Arguments contre : Les droits de l'Homme ne sont pas toujours respectés. La liberté (l'esclavage) est toujours présent dans certains pays. Notre bonheur passe avant celui des autres (égoïste). Débat : Voltaire Candide : Le travail éloigne de nous trois grands mots : l'ennuie : le vice et le besoin. « Pour vivre heureux vivons cachés. » « Il faut cultiver notre jardin. »Travailler...

    647  Mots | 3  Pages

  • La nuit des temps

    FICHE DE LECTURE _ Les yeux baissés _ Editions du Seuil _ POINTS _ Tahar Ben Jelloun , écrivain marocain de langue française est né en 1944 _Le Racisme expliqué à ma fille, 1997 _L'Enfant de sable, 1985 Les yeux baissés est un roman qui traite l'émigration mais aussi le problème d'une société traditionnelle ou la narratrice adolescente ne trouve plus d'intérêt à son village marocain d'origine et qui veut faire partie intégrante de la société française, à son arrivée en France à 11ans...

    721  Mots | 3  Pages

tracking img