étymologie de 20 mot dans Antigone
1. Chef : Cas régime, en ancien français, de chiés, chief, du latin caput (« tête »).
2.Homme:Du latin homĭnem, accusatif de homo (« être humain,individu »). La forme du nominatif homo a donné en français le pronom indéfini on.
3.Nouvelle:(Fait nouveau) (xiii e siècle) Du latin populaire novella, du pluriel pour « choses récentes ». (xi e siècle) novele. (Genre littéraire)(xv e siècle) De l’italien novella.
4. Robuste:(Siècle à préciser) Du latin robustus (« solide comme le chêne »), de robur (« chêne »)
5.Veille :Du latin vigilia (« veille, insomnie ; garde de nuit »).
6.Imagination:Du latin impérial imaginatio.
7.Première :Du latin primarius. Primaire est la forme savante de premier lequel est l’évolution naturelle du latin primarius.
8.Enfant :Du latin infantem, accusatif de infans (« qui ne parle pas »).
9.Cœur :Le latin cor, cordis qui signifiait «coeur», mais aussi «siège de l'intelligence, des sentiments et de la volonté» est à l'origine de coeur. Apparu sous la forme quors vers 1050, il ne prend sa forme actuelle qu'au début du XVIème siècle.
10.Histoire :Du latin historia, lui-même du grec ἱστορία, historía (« enquête, compte-rendu, histoire»). Le nom a pour origine le titre du livre d’Hérodote, Les Enquêtes (Historíai).
11.Cadavre :(xvi e siècle) Ducadaver latin (même sens).
12.Honnête :Du latin honestus.
13.Confortable :De l’anglais comfortable
14.Amour :Du latin amorem, accusatif de amor (« amour »). Philologiquement parlant, la forme amour n’est pas conforme à la phonétique historique du français (on attendrait *ameur ; → voir ameure en ancien français). Elle vient vraisemblablement des dialectes en -ou, et plus probablement du champenois, une part importante de la littérature courtoiseayant été écrite en ce dialecte [1]. L’hypothèse d’un occitanisme, par le