23 30
Cher ami, avec ces quelques feuilles nous voulons vous dire merci Michel. Excusez-nous de cette familiarité mais, comment dire M. del Castillo à quelqu'un avec qui nous avons partagé des moments d'émotion, d'intimité et de complicité dans l'affection que nous portons à cet enfant (un peu tous les enfants) qu' est Tanguy.
Merci de nous avoir procuré par votre vécu et votre écriture la possibilité d'introduire dans nos cours, parfois si froids, toute l'émotion que contient Tanguy. Nos élèves ont besoin de se dire, d'exprimer des émotions qui parfois les étouffent; ils le font plus facilement de la main de Tanguy.
Et c'est là que l'apprentissage d'une langue prend son sens. Lire Tanguy va au-delà de l'apprentissage du
Français Langue Étrangère.
Bien sûr, ils avaient lu avant des livres tout faits pour apprenants de français. Mais ils ne parlent pas à l'oreille de nos adolescents d'une voix douce et pleine d'émotion qui leur dit de l'égarement face au monde des adultes, égarement qu'ils reconnaissent si bien.
Tanguy n'est pas si loin qu' on pourrait le croire de la vie de nos adolescents. Chacun vit ses circonstances, bien sûr, diffférentes. Nos adolescents, ceux que nous voyons dans nos cours, n'ont ni faim, ni froid, ni la peur physique mais ils se sentent aussi démunis et perdus que Tanguy dans les circonstances que la vie, dit-on, les adultes, nous préférons, leur imposent. Et non seulement ils se reconnaissent, sans l'avouer, mais ils trouvent une issue , tout comme Tanguy. Tanguy s'en sort à travers l'amour qu'il a troujours réussi à trouver même dans les plus difficiles circonstances. Et voilà la grande leçon qu'ils tirent de Tanguy: ouvrez les yeux, vous avez quelqu'un près de vous prêt à vous donner ce que vous demandez, de l'affection.
Nous ne voulons pas oublier une autre leçon de Tanguy. Ce regard compréhensif, tolérant et doux qu'il porte sur cette gallerie d'adultes victimes, eux aussi, des circonstances. Adultes qui réagissent comme ils peuvent aux