Allemand lv2 2008 corriger
Ces éléments de correction n’ont qu’une valeur indicative. Ils ne peuvent en aucun cas engager la responsabilité des autorités académiques, chaque jury est souverain.
BACCALAURÉAT GENERAL
SESSION 2008
ALLEMAND
LANGUE VIVANTE 2
Série S DUREE DE L’EPREUVE : 2 heures – COEFFICIENT 2
L’usage de la calculatrice et du dictionnaire n’est pas autorisé.
Compréhension écrite Expression
10 points 10 points
Nach Anne-Dore Krohn, Die Zeit, 15. Februar 2007 Druchgeboxt
Corrigé Bac 2008 – Série S – LV2 Allemand – Métropole
www.sujetdebac.fr
CORRIGÉ / BARÈME S – LV2
BARÈME
COMPREHENION
Exercice 1 Exercice 2 Exercice 3 Exercice 4 Sous-total
/ 10 POINTS
7 x 1 points 5 x 2 points 4 x 2 points 2 x 2,5 points 7 10 8 5 30 divisé par 3 = 10
EXPRESSION
/ 10 POINTS
Ensemble des 2 sujets sur 10 points
CORRIGÉ COMPREHENSION
I. Füllen Sie Susiannas Personalbogen aus.
(Exercice sur 7 points : 7 x 1 point)
1) Name : Kentikian 2) Vorname : Susianna / Kurzform : Susi 3) ein Spitzname : Killer Queen ou Pitbully 4) Alter : 19 5) Herkunftsland : Armenien 6) Wohnort (Stadt) : Hambourg 7) Beruf : (Profi)boxerin 8) Größe : 1,53 Meter
II. Susiannas Lebenslauf. Ordnen Sie jeder Zeitangabe ein Ereignis zu.
(Exercice sur 10 points : 5 x 2 points)
1988 – Susiannas Geburtsjahr 1992 – Ankunft in Hamburg 1992 bis 2004 – Leben im Asylbewerberheim 2000 – Sie beginnt zu boxen nach 2004 – Umzug in eine Dreizimmerwohnung 2005 – Profiboxerin
Corrigé Bac 2008 – Série S – LV2 Allemand – Métropole
www.sujetdebac.fr
III. Richtig oder falsch. Begründen Sie Ihre Antwort mit einem Element aus dem Text.
(Exercice sur 8 points : 4 x 2 points)
Les points sont accordés uniquement si la réponse et la citation sont justes.
1) Die Profiboxerin kommt aus einer reichen Familie. Falsch; Zeile 8: „ ... von ganz unter.“ 2) Susiannas Familie ist von Anfang an sicher, in Deutschland bleiben zu