Anthologie
L’amour mouillé
1
2 Vers l’heure de minuit, un jour,
3 Alors que l’Ourse fait son tour
4 Par la main du Bouvier guidée,
5 Et que la race fatiguée
6 Des mortels dort profondément,
7 Tout à coup Eros, m’éveillant,
8 Frappa le heurtoir de ma porte.
9 « Qui, dis-je, frappe de la sorte,
10 Chassant mes rêves sans douceur ? »
11 Mais il me dit : « Ne prends pas peur ;
12 Je suis un enfant, ouvre vite,
13 Qu’en ta demeure je m’abrite !
14 Dans la nuit noire j’ai erré,
15 Je suis trempé. » Je m’éclairai,
16 Émue au son de sa prière,
17 Et lui ouvris : à la lumière
18 M’apparut un petit enfant
19 Tout blond et délicat, portant
20 Un arc, des ailes et des flèches.
21 Je le guidai pour qu’il se sèche
22 Devant mon feu, et de mes mains
23 Lui épongeai ses cheveux fins,
24 Le frictionnai ; lorsque la pluie
25 Fut toute de son corps enfuie
26 Et qu’il fut réchauffé, soudain,
27 Il dit d’un petit air malin :
28 « Je veux essayer cet arc, donne :
29 La corde en est-elle encor bonne
30 Malgré l’averse de ce soir ?
31 Je vais le tendre un peu pour voir. »
32 L’arc se tendit, la flèche fine
33 Vola tout droit en ma poitrine
34 Et m’y causa un mal cuisant.
35 Mais lui bondissait en riant :
36 « Ah ! Le bon tour ! Je t’ai bien eue,
37 Ma flèche en ton cœur est venue !
38 Ma corde a l’air en bon état,
39 Mais c’est toi qui en souffriras ! »
40
41 Anacréon
42
43
44
45
46
47
48
49 Anacréon (en grec ancien Ἀνακρέων / Anakréôn), né vers 550 av. J.-C. en Ionie, et est mort vers 464 av. J.-C., est l'un des plus grands poètes lyriques grecs. Il fut surnommé Le chantre ou le vieillard de Téos.
50 Dans ce poème, l’enfant représente Cupidon, armé de son arc et ses flèches. Il joue avec