CHEIKH AKHMADOU BAMBA KHADIMOURASSOUL
www.daaraykamil.com
Les Khassaides de Serigne Touba
« QAÇIDAS » ne vient pas de Cheikh Ahmadou Bamba. Ce terme prend origine dans la littérature arabe particulièrement dans une de ses composantes nommée « ‘AROUD » qui renvoie à la prose et la versification. Par abus de langage, nous commettons l’amalgame entre « qaçida» qui fait référence à l’unité de prose et « qaçayid » qui est le pluriel de « qaçida ».
Ainsi nous parlons de « moufrad » lorsqu’il s’agit d’un poème, de « mou sannaa » lorsq’il en s’agit de deux, et de « jam’u » pour plusieurs poèmes. Un « jam’u » devrait correspondre dans la littérature française au Recueil de poèmes.
Comme toute littérature, la classification de ces termes obeit à une métrologie définie. Pour pouvoir dire que nous avons un « qaçida », il faut que ce dernier soit constitué de 7 vers. Pour moins que cela on dira que ce sont des « abiaat » (pluriel de « beyit »).
A cette définition superficielle du mot, nous allons confronter celle de CHEIKH AHMADOU BAMBA, fondateur du Mouridisme, qui dit un jour à un de ses talibés, en se référant à l’acrostiche du mot en arabe :
QAF signifie « QIRA ATOUL QUR’AN » pour dire méditer sur le coran
ÇAAD signifie « ÇALAATOU ‘ALA ‘NABI » c'est-à-dire prier sur le Prophète (PSL)
ALIF pour dire « I’LAMOU » retenez
ALIF encore pour «ANNALLAHA WAAHIDOUNE » que DIEU est unique
DEEL pour dire « DOUMOU ‘ALA ZAALIKA » faites-en un viatique
Une recommandation qui devrait donner : MEDITER SUR LE CORAN, PRIER SUR LE PROPHETE (PSL),
ATTESTER L’UNICITE DIVINE, VOILA UN VIATIQUE POUR VOUS.
Nombre de «Qaçaa id » écrits par Serigne TOUBA peuvent être répartis entre des MADH et des ÇALAAT qui renvoient respectivement à RACONTER L’EPOPEE DU PROPHETE, et à PRIER EFFECTIVEMENT SUR LE
PROPHETE.
Néanmoins, en plus de ces composantes, nous comptons d’autres types de qaçaa id qui parlent de l’Unicité de DIEU, mais aussi qui relatent les Grâces et Bienfaits décernés au Cheikh par LE TOUT