Commentaire de Français sur Antigone

Pages: 5 (1127 mots) Publié le: 16 février 2014
Commentaire sur Antigone





Antigone est une tragédie écrite par Sophocle. Il est né à Colone en 495 avant J-C et c'est l'un des trois grands dramaturge grecs. Il est principalement l'auteur de cent-vingt-deux pièces (dont une centaine de tragédies). Sophocle est décédé en 406 avant J-C. La pièce «  Antigone » de Sophocle a inspiré Jean Anouilh au XX Siècle pour son œuvre (film). Lepassage proposé se situe au moment où Antigone fait un aveu à Hémon (son fiancé et fils de Créon), sous forme d'une lettre que devra transmettre le garde. Le fait de décider de faire un aveu sous forme de lettre c'est assez inhabituel.


L'aveu exprimé par Antigone nous fait prendre conscience que le dénouement ne sera pas une fin heureuse mais plutôt tragique. Car à l'heure où elle dicte sesparoles au garde elle se sait condamné et sait que dans quelques minutes elle ne sera plus de ce monde.
On peut tout d'abord observer le contenu de l'aveu. A travers sa lettre Antigone exprime le fait qu'elle a des remords mais elle échapper de manière indirect le fait qu'elle s'en veux par rapport à l'acte qu'elle a commis, celui d'avoir enterrée son frère et ce contre la loi de Créon. Cettelettre exprime avant tout un aveu de la part d'Antigone. Dedant elle dit à son fiancé pardon mais pas seulement, elle lui exprime également son amour : « Pardon » ligne 29, « Oui. Pardon, mon chéri. » ligne 31, « Je t'aime » ligne 32. Elle insiste sur le fait qu'elle ne comprend plus vraiment pourquoi elle a fait cela et qu'aujourd'hui elle a peur « maintenant, à coté de cet homme, je ne sais pluspourquoi je meurs. J'ai peur... ». Par ces phrases ci nous pouvons comprendre le fait qu'elle regrette de mourir et qu'elle ne trouve plus de sens héroïque à son geste. Sûrement par le fait qu'elle prend conscience qu'elle doit dire Adieu à l'homme qu'elle aime et que cela est très difficile de se dire que finalement elle ne connaîtra pas sa part de bonheur avec l'homme qu'elle aime, allusion àl'enfant qu'ils auraient eu : « Oh ! Hémon, notre petit garçon. ». Antigone utilise un langage soutenu sur un ton tragique alors que le garde répète chaque phrases comme s'il s'agissait d'une dictée. Dans un premier temps, il est possible d'examiner le fait qu'un jeu de scène est mis en place par le fait que le garde répète à voix haute les paroles de la jeune fille, ce qui donne l'effet d'une dictée.Par le fait de ces répétitions successive il est possible de dire que nous pouvons trouver une figure de style qui est l'anaphore. Dans un deuxième temps, un autre jeu de scène est mis en valeur, celui où tout d'un coup elle prend la décision de se rétracter et change son aveu pour en composer un second : « J'ai peur... ( Elle s'arrête. Elle se dresse soudain.) Non. Raye tout cela. » ligne 27 à 28,la didascalie entre parenthèse nous montre un mouvement d'arrêt de son aveu pour au final partir sur un second aveu, elle préfère se taire « Il vaut mieux que jamais personne ne sache. ». Si Antigone décide de changer son premier aveu c'est avant tout dans le but d'épargner Hémon afin de lui éviter d'avoir encore plus de chagrin. Dans un certain sens, en prenant cette décision elle décide demourir seule. Ce qui est possible d'examiner c'est qu'au moment où le garde écrit la lettre il ignore à qui elle est destiné. Ce changement nous amène sur un rebondissement qui donne un retournement de situation de l'aveu.



Après l'étude du contenu de l'aveu d'Antigone il est possible d'examiner le comportement du garde.
Dans un premier temps, on peut constater le fait que le garde répète àchaque fois les paroles de la jeune fille « répète lentement de sa grosse voix en écrivant ». Ceci change donc complètement la portée des mots d'Antigone, ce qui fait que la tonalité de répétition apparaît sous un aspect comique. Dans un deuxième temps, le passage présent nous montre que le garde n'agit pas par générosité à l'égard d'Antigone mais plutôt par cupidité lorsqu'il prend l'anneau...
Lire le document complet

Veuillez vous inscrire pour avoir accès au document.

Vous pouvez également trouver ces documents utiles

  • Français / antigone
  • Antigone commentaire
  • Commentaire Antigone
  • commentaire antigone
  • Antigone commentaire
  • Antigone commentaire
  • Commentaire antigone
  • Francais Antigone 1

Devenez membre d'Etudier

Inscrivez-vous
c'est gratuit !