Cyrano
Tout d‘abord, dans une pièce de théâtre écrite, pouvons-nous imaginer des changements de scène en seulement lisant « scène 1, scène 2 ou scène 3? » Malheureusement non, car les scènes écrites de Cyrano ne sont pas aussi claires qu’elles pouvaient les être. D’une part, lire Cyrano n’est pas très satisfaisant, car on ne peut pas ressentir l’atmosphère des scènes ni qu’on ne peut avoir connaissance d’habillement des personnages. D’autre part, visionner l’adaptation cinématographique de Cyrano est extrêmement bonifiant, car les vêtements des acteurs changent à répétition. Par exemple, au cours du film, nous voyons un couple de robes que Roxanne porte pendant une journée. De plus, la différence entre le jour et la nuit est clairement représentée dans le film comparativement à la pièce de théâtre. Bref, l’adaptation cinématographique de Cyrano est très bien réussie, car il y a une très belle clarté entre les changements de scène.
Ensuite, les lecteurs peuvent lire des parties drôles et tristes de Cyrano, mais ils ne peuvent pas les ressentir aussi bien qu’ils puissent le faire en regardant l’adaptation cinématographique. En fait, plusieurs des scènes où les protagonistes s’embrassent ne laissent pas aux lecteurs de voir l’amour passionnant que les deux ont pour chacun comme le dit une didascalie : « il l’enlace et se penche sur ses lèvres » (Acte 3, Scène 10). D'autre part, cette