Documents
Quelles sont les différences que vous pouvez noter entre le roman et le film du point de vue du fond et de la forme ?
Tous les matins du monde, est un roman de Pascal Quignard publié en 1991.
Il est adapté au cinéma en 1991 par Alain Cormeau. Quignard a écrit pour cela un scénario-roman. Dans le film nous pouvons retrouver les mêmes dialogues que dans le roman; toutefois certains éléments différent. Nous pouvons alors nous demander quelles différences y a-t-il entre le roman de P.Quignard et le film d’A.Cormeau.
Tout d’abord, nous pouvons constater des différences au niveau de la forme. Dans un premier temps, le narrateur n’est pas le même dans les deux œuvres. En effet dans le roman, le narrateur est inconnu et omniprésent. Il nous conte l’histoire de la famille de Sainte Colombe ainsi que leur rencontre avec Marin Marais. Alors que dans le film le narrateur est Marin Marais lui-même. C’est lui qui raconte l’histoire de son maître à ses élèves lors d’une leçon à la cour. Cette scène est un flashback de M. Marais. De plus certaines scènes du roman n’apparaissent pas le film comme par exemple la relation charnelle de Marin Marais et Toinette dans un buisson, qui a lieu dans le roman au chapitre XVII. (Nous supposons dans le film leur relation mais rien n’est explicite). Enfin, certains personnages sont manquants également. La cuisinière Guignotte a une autre dénomination : « une servante ». Madame de Pont-Carré, Claude Lancelot ainsi que Monsieur de La Petitière ne sont pas mentionnés dans le film.
Des éléments différent également au niveau du fond, en effet Cormeau a ajouté des scènes, et mis plus de détails dans certaines. Nous pouvons constater que la scène de la construction de la cabane comporte plus de détails que dans le roman. La servante et les deux filles apportent les objets (tabourets/viole) à la cabane. On voit Toinette observer son père un instant. Tout cela n’est pas dit dans le roman. En