Glossaire de linguistique A à L

1371 mots 6 pages
A
Actualisateur: Désigne un monème spécialisé dans l’actualisation d’un prédicat. Les monèmes voici, voilà, il y a, sont des actualisateurs en français dans : le voici, voilà notre chambre [...]. *
Affrication : Détente de l’articulation laissant laissant entendre un léger bruit fricatif ou spirant. *
Agglutinantes : Langues dans lesquelles les rapports syntaxiques sont exprimés à l’aide d’affixes juxtaposés à la racine. *
Allophone: Terme emprunté à la linguistique américaine et désignant les variantes combinatoires. Un phonème constitue une classe d’allophones. *
Amuïssement de finales (s’amuïr) : On dit qu’un phonème s’amuït lorsqu’il s’efface de la prononciation.*
Amphibologie : Elle naît d’une ambiguïté syntaxique ou sémantique qui relève d’une maladresse et qui a pour résultat de rendre le sens d’un énoncé douteux : homonymie, mot équivoque, inversion syntaxique [...]. *
Analyse componentielle : Type d’analyse des signifiés en traits distinctifs qui a son origine, après Hjelmsev, dans les recherches d’anthropologues américains et s’est appliqué surtout aux termes de parenté ou aux structures sociales. *
Anomale (fréquence) : Terme sémantique employé pour désigner un énoncé grammaticalement correct, pour lequel on ne peut fournir aucune interprétation sémantique à l’aide de critères linguistiques et dans le cadre du code de la langue ordinaire. Ex. La chaise mange chastement la chanson. *
Antépénultième: Dans une série, unité précédant l’avant-dernière. *
Aperture: Écartement des organes de la phonation lors de l’articulation d’un phonème.
Aphérèse : Chute d’un ou plusieurs phonèmes au début d’un mot.
Apocope : Chute d’un ou plusieurs phonèmes à la fin d’un mot.
Apophonie : Alternance vocalique que présente la variation de sons par déplacement d’un accent lors de la déclinaison d’un mot. Il abrège, nous abrégeons.
Archaïsme lexical: Au point de vue diachronique, c’est le caractère désuet d’un mot, d’un syntagme, d’un tour par rapport à un

en relation

  • Dictionairique
    961 mots | 4 pages
  • Français écrit crpe
    1095 mots | 5 pages
  • Dissertation
    498 mots | 2 pages
  • memoire bts
    1283 mots | 6 pages
  • Tic et traduction
    7034 mots | 29 pages
  • Profil candidat : jeune diplome
    713 mots | 3 pages
  • La terminologie technique et scientifique entre métaphorisation et traduction: le cas des doublets en roumain
    2974 mots | 12 pages
  • Rimbaud
    4757 mots | 20 pages
  • Rapport stage traduction
    6670 mots | 27 pages
  • Bibliographie sur la civilisation celtique
    2048 mots | 9 pages