Glossaire de terme juridique francais vers anglais
Français Anglais
A but non lucratif Non-profit
Abandon affectif Emotional neglect
Abandon de famille Neglect
Abandonné Abandoned
Abandonné/maltraite Neglected
Abroger Repeal (V)
Abstention Forbearance
Abus de confiance Embezzlement (Embez.)
Abus de drogue Drug abuse
Accomplir Execute (V)
Accord/contrat/arrangement Settlement
Accusation criminelle Criminal charge
Accusé Prisoner at the bar
Accusé/prévenu Accused
Accuser Accuse (V)
Accuser Impeach (V)
Acquitté Acquittal
Acquittement Judgment of acquittal
Acquitter Acquit (V)
Acte de décès Death certificate
Acte de procédure judiciaire Process of a court
Acte de procédure/plaidoirie Pleading
Acte gratuit Wanton act
Acte non intentionnel Unintentional act
Action Action
Action civile en dommages et intérêts Civil action for damages
Action du juge de revenir sur sa décision Review, reconsideration
Action non contestée Undefended action
Action pour homicide délictuel Wrongful-death action
Adjoint parajuridique Paralegal
Adjoint parajuridique au contentieux Litigation paralegal
Administration pénitentiaire Penitentiary Administration
ADN DNA
Affaire Case
Affaire/dossier Brief
Affirmé Affirmed
Affirmer un fait Represent a fact (V)
Agir de concert Acting in concert
Agression médicale Medical battery
Agression physique Physical aggression
Agression sexuelle Sexual assault
Agression simple Simple Assault (SA)
Aide après le délit/receleur Accessory after the fact
Aide financière Financial assistance
Aide juridictionnelle/aide légale/assistance légale Legal aid
Ajournement Adjournment
Ajournement d’un jugement Reservation of judgment
Ajourner un jugement Reserve a judgment (V)
Alcoolique Alcoholic
Alcoométrie Breathalyzer
Alibi Alibi
Alienation de la propriété Destroying Property (DP)
Aliéné/personne atteinte d'altération des facultés mentales Insane person