Jeu de l'ange
Carlos Ruiz Zafon
Le jeu de l’ange, le sixième et plus récent ouvrage de Carlos Ruiz Zafon, est paru dans sa langue originale en 2008 sous le titre El juego del angel. La traduction française date de 2009 aux éditions Robert Laffont. Quoi qu’en dise la rumeur, Le jeu de l’ange n’est pas la suite de L’ombre du vent. Bien que l’action se situe également à Barcelone au début du XXème siècle et que l’on retrouve des personnages de L’ombre du vent dans ce nouveau roman, la comparaison s’arrête là. La vie de David Martin est bien indépendante de l’histoire de Daniel Sempere ; et le mystérieux Andreas Corelli permet une intrigue réussie. Carlos Ruiz Zafon, catalan né en 1964, vit aujourd’hui à Los Angeles où il se consacre à sa passion, l’écriture. Ses deux derniers romans se situent dans la ville de Barcelone qu’il semble parfaitement connaître.
RESUME
I. Analyse des personnages principaux o David Martin o Andreas Corelli o Pedro Vidal o Cristina Sagnier o M. Sempere o Isabelle o Inspecteur Grandes o Diego Marlasca/Ricardo Salvador II. Analyse o Une structure théâtrale o Un grand classique : le pacte avec le diable o Une réflexion sur la religion
I. - RESUME
1er acte : La ville des maudits
David Martin, jeune garçon très doué en écriture, voit son récit publié dans le journal pour lequel il travaille. Ce succès attise ainsi la convoitise de ses collègues. Après quelques mois de publications régulières, David est renvoyé à la demande de son ami Pedro Vidal : il a un projet plus ambitieux pour lui. David rédige sous un pseudonyme un roman par mois. Il gagne ainsi son indépendance financière et peut s’acheter la maison biscornue qui le fascine depuis son enfance. Mais il s’épuise aussi à la tâche un an durant. Quand il prend enfin un jour de congés, il reçoit un mot