la bible de nos jours
Si votre oral se passe le matin vous direz donc « Buenos días ».
Si c’est l’après-midi vous direz « Buenas tardes ».
Et surtout pas de ¡Hola ! L’oral du bac n’est “una charla” entre amis.
Vous attendrez que l’examinateur vous demande de vous asseoir : « Siéntese ».
Vous lui répondrez bien sûr « Gracias » et oui, nous ne vivons pas dans un monde de sauvages.
Si d’aventure vous vous êtes trompé et que vous vous en rendiez compte, « lâchez » un Discúlpeme (usted) me equivoqué (excusez moi je me suis trompé) et faîtes votre phrase à nouveau.
Si vous ne comprenez pas la question de votre examinateur demandez lui de répéter : ¿Puede (usted) repetir por favor ? Si malheureusement vous ne comprenez toujours pas demandez lui de reformulez sa phrase : Lo siento, pero no entiendo su pregunta ¿ puede usted formularla diferentemente por favor ? ( je suis désolé mais je ne comprends pas votre question, pouvez-vous la reformulez svp)
Si vous voulez vous assurer d’avoir bien compris une question : Si lo entiendo bien, me pregunta usted si …. (Et vous reformulez la question).
Si vous désirez manifester votre « accord » avec l’examinateur : Estoy de acuerdo con usted.
S’il vous manque un mot de vocabulaire: Puede decirme por favor cómo se dice en español la palabra X. Ou encore: Lo siento, ya no me acuerIl va sans dire que lorsque vous entrerez dans la salle vous direz Bonjour.
Si votre oral se passe le matin vous direz donc « Buenos días ».
Si c’est l’après-midi vous direz « Buenas tardes ».
Et surtout pas de ¡Hola ! L’oral du bac n’est “una charla” entre amis.
Vous attendrez que l’examinateur vous demande de vous asseoir : « Siéntese ».
Vous lui répondrez bien sûr « Gracias » et oui, nous ne vivons pas dans un monde de sauvages.
Si d’aventure vous vous êtes trompé et que vous vous en rendiez compte, « lâchez »