Le cas cri industries
R.R.Q., 1981, c. [R-8.1, r.1.01]
REGULATION RESPECTING THE CRITERIA FOR THE FIXING OF RENT
R.R.Q., 1981, c. [R-8.1, r.1.01]
SECTION I
DIVISION I
DÉFINITIONS ET APPLICATION
INTERPRETATION
1. Dans le présent règlement, à moins que le contexte n'indique un sens différent, on entend par: «dépenses d'exploitation»: les dépenses reliées à l'immeuble, y compris la valeur du travail effectué par le locateur, s'il y a lieu, et qui sont formées des frais concernant les éléments suivants: 1° les taxes foncières et services; 2° l'assurance-incendie l'assurance-responsabilité; 3° l'énergie; 4° l'entretien; 5° les services; 6° la gestion; de et
1. Unless the context otherwise, in this Regulation:
indicates
«capital expenditure»: means spending on a building for major repairs and renovations or the offering of a new service, less: 1° any subsidy toward such expenditure granted by a department or agency of the Government of Canada or of Québec, by a municipal corporation or by a public utility; 2° any compensation paid or payable by a third party as consideration for such expenditure or for the loss that caused it; (dépenses d'immobilisation) «comparable dwelling»: means an equivalent dwelling in the same or like building, having comparable services, appliances and appurtenances and located in similar surroundings; (logement comparable) «end of a lease»: means the date preceding the beginning of the period for which the rent is to be determined; (terme du bail) «estimated rent»: means the rent assessed in relation to that for a comparable dwelling, where the dwelling:
«dépenses d'immobilisation»: les dépenses d'immobilisation de l'immeuble encourues pour des réparations majeures, des améliorations majeures ou la mise en place d'un nouveau service, déduction faite, le cas échéant: 1° d'une subvention accordée en considération de ces dépenses par un ministère ou organisme du Gouvernement du Québec ou du