Les bases de l'apparentement chamito-sémitique du berbère
[Ce texte reprend : "Les bases de l'apparentement chamito-sémitique du berbère : un faisceau d'indices convergents", Etudes et documents berbères, 7, 1990 : 28-57.]
LA PARENTE CHAMITO-SEMITIQUE DU BERBERE : un faisceau d'indices convergents
Salem CHAKER
Dans un domaine linguistique où les contacts jouent un rôle aussi important, on ne peut sérieusement démontrer une parenté sur la base d'une grille restreinte de critères isolés, même grammaticaux et centraux. En de tels terrains, les méthodes "diagnostics" ne peuvent avoir qu'une valeur d'indice et ne doivent être considérées que comme premières approches exploratoires. Pour qu'il y ait preuve indiscutable de parenté, il faut appliquer avec rigueur l'enseignement classique de la grammaire comparée : la parenté génétique n'est établie que si l'essentiel du système grammatical et, subsidiairement, une proportion significative du lexique fondamental, présentent des ressemblances de formes telles que l'on ne puisse envisager d'autre explication qu'une évolution des langues concernées à partir d'un prototype commun (même si l'on n'est pas encore vraiment en mesure de le reconstruire dans son détail comme on l'a vu au chapitre précédent) ; l'ensemble de ces concordances devant, idéalement, permettre d'établir des règles de correspondances phonétiques générales entre les langues impliquées. On examinera dans cette perspective et comparera (le plus souvent avec le sémitique) un certain nombre de points clefs du système berbère, dont l'ensemble constitue le "noyau dur" de la langue, commun à tous les dialectes et que l'on peut en conséquence attribuer au "berbère commun". On a retenu pour cet examen surtout des paradigmes grammaticaux, les données essentielles de la formation du mot (nom/verbe), le système phonologique fondamental et le lexique (sous la forme de listes-tests). Bien sûr, il eut également été possible d'intégrer certains aspects de syntaxe de la phrase : ordre des constituants par exemple, ou