Ndls
Le terme « néerlandais » dérive des mots neder land, littéralement « bas pays ». Nederlands qualifie l'origine géographique néerlandaise ou désigne la langue parlée dans cette région. Pour désigner un Néerlandais, on dira plutôt Nederlander, et Nederlandse pour une Néerlandaise. Historiquement parlé aux Pays-Bas, et en Flandre, le néerlandais s'est également répandu dans d'autres régions du monde.
Confinée, après une importante extension médiévale, dans l'actuel Westhoek français, la langue, sous ses formes dialectales traditionnelles, a pratiquement disparu de Flandre française au cours du xxe siècle ; seuls quelque 20 000 locuteurs, la plupart âgés de plus de 50 ans, la pratiquent quotidiennement. En même temps, au cours des xixe et xxe siècles, le dialecte brabançon de Bruxelles a été largement supplanté par le français.
Au total, plus de 30 millions de personnes le parlent dans le monde, en comptant les locuteurs de l'afrikaans, langue procédant du fonds néerlandais méridional du xviie siècle ayant, du fait des conditions d'isolement et des influences locales (bantoues, malaises…), subi ses propres évolutions (dialectales, orthographiques et grammaticales) ; cette langue demeure fortement usitée en Afrique du Sud, où elle est langue officielle, ainsi qu'en Namibie, où elle est langue