SER Y ESTAR

275 mots 2 pages
SER y ESTAR

SER
 On emploie SER pour exprimer un aspect caractéristique du sujet.

- Origine : ¿De dónde eres? (D’où es-tu?) / Soy de Madrid (Je suis de Madrid)

- Identité : Soy Serena (Je suis Serena)

- Nationalité : Yo también soy español (Moi aussi Je suis espagnol)

- Heure : Son las tres de la mañana (Il est trois heures du matin)

- Temps : Hoy es Domingo (c’est dimanche aujourd’hui)

- Métier : Mi padre es médico (Mon père est médecin)

- Appartenance : No es mi libro, es el tuyo (Ce n’est pas mon livre, c’est le tien)

- Matière : La mesa es de mármol (La table est de marbre)

- Couleur naturelle : El cielo es azul (Le ciel est bleu)

- Aspects et caractéristiques physiques : Felipe es ciego (est aveugle)

- Trait de caractère, une qualité : Julia es buena e inteligente (Julia est gentille et intelligente)

- Nombres : Somos 3 personas (Nous sommes 3 personnes)

- Religión : Maria es católica (Marie est catholique)

ESTAR
 On emploie ESTAR pour exprimer ce qui est la conséquence d’un événement fortuit.

- situation dans l’Espace : Estoy en Francia (Je suis en France)

- situation dans le Temps : Estamos en primavera (Nous sommes au printemps)

- Attitude : Él está de pie (Il est debout)

- Caractéristiques fortuites, circonstancielles ou volontaires : ¡Qué guapa estás hoy ! (Comme tu es belle aujourd’hui!)

- Etat temporaire : Estoy mala y estoy muy cansada (Je suis malade et je suis très fatiguée)

- avec la préposition 'de' : Estoy de vacaciones / de viaje (Je suis en vacances / en voyage)

REMARQUES Ne pas confondre :

- Ser bueno (être gentil) ≠ Estar bueno (être en bon état)
- Ser moreno (être brun) ≠ Estar moreno (être bronzé)
- Ser listo (être intelligent) ≠ Estar listo (être prêt)
- Ser malo (être méchant) ≠ Estar malo (être malade)

en relation