Sous titres
00:00:01,876 --> 00:00:03,712
Précédemment...
2
00:00:04,298 --> 00:00:07,912
Paul découvrit avec stupeur que Felicia était de retour.
3
00:00:09,904 --> 00:00:12,475
Le nouveau travail de Tom avait des avantages.
4
00:00:12,971 --> 00:00:15,616
Tu sais ce qu'on peut faire dans un jet privé ?
5
00:00:16,193 --> 00:00:17,350
Ce qu'on veut.
6
00:00:17,760 --> 00:00:20,119
Une relation dut se terminer.
7
00:00:20,286 --> 00:00:22,959
Nous ne sommes plus tes amis, aussi bien moi que Gaby.
8
00:00:23,126 --> 00:00:25,191
- Tu peux pas décider.
- Bien sûr que si.
9
00:00:25,441 --> 00:00:28,328
Et Susan reçut une greffe grâce à Paul.
10
00:00:28,495 --> 00:00:30,488
Dès que j'aurai signé, ils te contacteront.
11
00:00:36,642 --> 00:00:39,420
Après la greffe de rein de Susan Delfino,
12
00:00:39,587 --> 00:00:43,001 son médecin lui recommanda de faire abstinence...
13
00:00:43,906 --> 00:00:45,456 pendant six semaines.
14
00:00:48,556 --> 00:00:51,626
Mais le médecin ne pouvait pas empêcher Susan...
15
00:00:52,875 --> 00:00:54,475 d'en rêver.
16
00:00:57,402 --> 00:01:01,158
Ces rêves étaient pleins de caresses torrides...
17
00:01:04,099 --> 00:01:05,849 de baisers passionnés...
18
00:01:09,029 --> 00:01:12,090 ainsi que de soupirs d'extase.
19
00:01:14,328 --> 00:01:16,978
Une seule chose manquait à ces rêves.
20
00:01:19,448 --> 00:01:20,664
Son mari.
21
00:01:29,449 --> 00:01:30,548
Ça va ?
22
00:01:33,919 --> 00:01:35,095
J'ai fait un rêve.
23
00:01:35,731 --> 00:01:36,881
Oui, je sais.
24
00:01:37,646 --> 00:01:39,522
Comment ça, tu sais ?
25
00:01:39,940 --> 00:01:41,518
J'ai dit quelque chose ?
26
00:01:41,851 --> 00:01:43,019
Tu as plutôt gémi.
27
00:01:44,429 --> 00:01:46,106
C'est pas vrai, mon Dieu !
28
00:01:46,356 --> 00:01:48,106
Tu as aussi parlé de lui.
29
00:01:49,192 --> 00:01:51,194
Arrête.
Tu as