Traduction le siècle de saturne tibulle

411 mots 2 pages
|Tibulle, Elégies III, 35-56 | |
|Le siécle de Saturne | |
|Quam bene Saturno vivebant rege |Comme (ils vivaient) on vivait bien sous le règne de Saturne |
|priusquam tellus est patefacta |avant que la terre ne se soit ouverte |
|in longas vias ! |en longues routes ! |
|Nondum pinus contempserat |Le pin n’avait pas encore méprisé (bravé) |
|caeruleas undas, |les ondes azurées |
|ventis praebueratque |et il n’avait pas présenté aux vents |
|effusum sinum, |sa courbe (voile) déployée, |
|nec vagus repetens compendia |et errant allant chercher des profits |
|ignotis terris |sur des terres inconnues |
|presserat navita ratem |le matelot n’avait pas chargé son navire |
|externa merce. |de marchandise étrangère. |
|Illo tempore |A cette époque

en relation

  • TEXTE EXPOSE SUR LES POETES ELEGIAQUES
    2067 mots | 9 pages
  • Les poètes francais de la renaissance et pétrarque
    4642 mots | 19 pages
  • Roman de la rose
    15570 mots | 63 pages
  • le vert
    21125 mots | 85 pages
  • metamorphoses poesie
    19731 mots | 79 pages
  • Mythe
    47294 mots | 190 pages
  • Poésie
    40553 mots | 163 pages
  • Le lac
    79632 mots | 319 pages
  • Les héroïdes
    52192 mots | 209 pages
  • Meditations poétiques 3
    96449 mots | 386 pages