Traduction texte marx

370 mots 2 pages
TRADUCTEUR
. ⇓
Notre traduction a été établie d'après le texte publié en 1932 dans le 3e volume de l'édition MEGA. Ce texte présente encore des erreurs de lecture, corrigées en partie dans celui publié à Berlin pour une part dans Die Heilige Familie (1953) et pour une part dans
Kleine ökonomische Schriften (1955). L'Institut du Marxisme-Léninisme à Moscou nous a transmis au printemps 1961 toute une série de corrections, ce pourquoi nous lui exprimons ici nos remerciements. Notre traduction repose donc sur la version allemande la plus récente.
Nous avons également consulté le texte russe publié en 1956 dans le volume : MARX i
ENGELS : Iz rannikh proïzvedennii, ainsi que la traduction anglaise parue en 1959.
Nous avons adopté la présentation de l'édition MEGA, c'est-à-dire que nous avons indiqué en chiffres romains gras entre crochets la numérotation des pages mêmes des manuscrits. Cela permettra au lecteur de rétablir s'il le désire l'ordre de la rédaction. De même, nous avons signalé par des < > les passages barrés par Marx d'un trait au crayon.
Pour les auteurs cités, nous avons repris les traductions françaises que Marx avait luimême lues. Parfois nous avons rétabli le texte intégral en mettant entre [ ] les passages non repris. Ailleurs, nous avons indiqué en note les divergences entre l'original et la citation.
Nous avons aussi été amenés à présenter comme citation des passages qui ne sont pas donnés comme tels dans le texte, mais que Marx emprunte littéralement à ses lectures.
La traduction a posé de nombreux problèmes. Marx emploie des notions qui ne nous sont plus très familières aujourd'hui ou utilise le vocabulaire de Feuerbach ou de Hegel. De ce fait, le même terme est souvent employé dans des acceptions différentes. Nous avons donc lorsque cela s'imposait, expliqué en note les raisons de notre choix. Notre traduction voudrait être un essai pour rendre intelligible un texte souvent obscur. Cela signifie que nous avons été
souvent

en relation

  • La vie du nouveau gladiateur
    1352 mots | 6 pages
  • Quintais et jean-luc robert
    1011 mots | 5 pages
  • Faut-il oublier ou rester fidèle à son passé, à ses origines ?
    494 mots | 2 pages
  • Redaction poilu et son petit fils
    441 mots | 2 pages
  • Adultes et accro à leur jouet d'enfant
    2590 mots | 11 pages
  • Travail livre sexy sois t elle correction
    3735 mots | 15 pages
  • L'enfent hyperactif et l'école
    1052 mots | 5 pages
  • Sujet d'invention huyskans
    1014 mots | 5 pages
  • Animation personnees agée
    277 mots | 2 pages
  • Texte marx
    636 mots | 3 pages
  • Texte marx
    712 mots | 3 pages
  • Génocide
    1232 mots | 5 pages
  • Exposé sur les marques
    1714 mots | 7 pages
  • rapport de lecture
    581 mots | 3 pages
  • Traduction texte sur maradona
    659 mots | 3 pages