l'étranger
Keki Daruwala
Synergies Inde n° 5 - 2010 pp. 115-122
Traduit par Didier Rambaud
Résumé : L’auteur pose la question du statut de certains personnages de fiction de
Camus comme Meursault : faut-il les voir avant tout comme de la philosophie incarnée ?
Le personnage principal de L’Etranger, est pour beaucoup énigmatique. La plupart des critiques l’approchent à travers le filtre de la philosophie de Camus, ses liens avec l’existentialisme et son attachement à l’absurde. L’article vise à aborder Meursault aussi en passant par d’autres personnages de Camus, notamment Jean-Baptiste Clamence de La Chute. Il insiste sur le fait que Camus n’était pas un révolté seulement dans le domaine philosophique, mais qu’il l’était aussi dans le domaine de l’art. Il montre l’adresse du tour de passe-passe par lequel Camus amène le lecteur à sympathiser avec
Meursault. Le livre et les personnages de Camus sont examinés après avoir été replacés dans le contexte historique et intellectuel de la France d’après Deuxième Guerre
Mondiale, dans l’atmosphère de polémique entre Sartre et Camus, et les tensions entre le mouvement communiste et ses critiques. Il s’agit enfin de montrer comment l’appréciation d’une œuvre peut évoluer avec le temps et dépendre de son contexte.
Mots-clés : philosophie, deuxième guerre mondiale, communisme, Sartre, absurde, existentialisme
Synopsis: The author questions the status of certain characters like Mersault in Camus’s fiction: should they be seen above all as the incarnation of a certain philosophy? The main character of l’Etranger, is largely enigmatic? Most of the critics read him through the prism of Camus’s philosophy, his links with existentialism and the theory of the absurd. The article aims at reading Mersault bearing in mind other characters like Jean-Baptiste Clamence of La Chute. Mersault was a rebel both philosophically and artistically speaking and wins the reader’s sympathy. Camus’