L'escargot entêté de rachid boudjedra

Pages: 38 (9436 mots) Publié le: 19 mars 2011
BIB L IOGR AP HIE DE RA CHID BOUDJE DRA
I. ΠUVRES DE R ACHID B OUDJEDRA
Figurent ici les titres en langue français et en arabe (transcrits en caractère latin) classés par ordre chronologique de parution.

- Pour ne plus rêver, Alger, S.N.E.D. (Société nationale d’édition et de diffusion du livre), 1965. - La Répudiation, Paris, Denoël, 1969, coll. « Les Lettres nouvelles » ; rééd. : Paris,Gallimard, 1981, coll. « Folio ». - Topographie idéale pour une agression caractérisée, Paris, Denoël, 1975 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1986, coll. « Folio ». - La Vie quotidienne en Algérie, Paris, Librairie Hachette, 1971, coll. « Vies Quotidiennes Contemporaines ». - Naissance du cinéma algérien (essai), Paris, Maspéro, coll. « Domaine maghrébin » dirigé par Albert Memmi, 1971. - Journalpalestinien, Paris, Hachette, 1972. - L’Insolation, Paris, Denoël, 1972 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1987, coll. « Folio ». - « Extinction d’un feu », Pro-Culture. Revue maghrébine trimestrielle culturelle et scientifique, Rabat (Maroc), n° 2, décembre 1973 (4e trimestre), p. 13-20. [Ce poème d’hommage à Jean Sénac écrit en français figure dans le recueil en arabe Likah (1980), puis en français dans lerecueil Greffe (1984) traduit de l’arabe, p. 77-84. Cette dernière version est légèrement différente de celle publiée dans Pro-Culture.] - « Chronique de l’année du barbelé », Pro-Culture. Revue maghrébine trimestrielle culturelle et scientifique, Rabat, n° 1, septembre 1973 (3e trimestre), p. 11-26 & Europe, n° 567-568, Paris, juillet-août 1976, p. 105-109. - L’Escargot entêté, Paris, Denoël, 1977; rééd. : Paris, Gallimard, 1985, coll. « Folio ». - Les 1001 années de la nostalgie, Paris, Denoël, 1979 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1988, coll. « Folio ». - Irlak Naouafid El Houlm (traduit du français) [titre original : Pour ne plus rêver], Alger, S.N.E.D., 1981. - Le Vainqueur de coupe, Paris, Denoël, 1981 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1989, coll. « Folio ». - Le Démantèlement (traduit del’arabe par l’auteur en 1981) [titre original : Ettafakouk, Alger, Éd. Amal, 1980 & Beyrouth, Éd. Ibn Rochd & Alger, S.N.E.D., 1981], Paris, Denoël, 1982, coll. « Arc-en-Ciel ».

1

- El Tatlik (traduit du français par Salah El Garmadi) [titre original : La Répudiation], Tunis, SIRAS, 1982. - Greffe (traduits de l’arabe par Antoine Moussali en collaboration avec l’auteur) [Titre original : Likah,Alger, Éd. Amal, 1980], Paris, Denoël, 1984. - La Macération (traduit de l’arabe par Antoine Moussali en collaboration avec l’auteur) [Titre original : Al Marth, Alger, S.N.E.D., 1984], Paris, Denoël, 1984. - El Raâne (traduit du français) [titre original : L’Insolation], Alger, S.N.E.D., 1984. - Alef Oua Âam Min Alhanine (traduit du français par Merzak Bektache) [titre original : Les 1001 années dela nostalgie], Alger, S.N.E.D., 1984. - Darbate Djazâa (traduit du français par Merzak Bektache) [titre original : Le Vainqueur de coupe], Alger, S.N.E.D., 1985. - El Halzoune El Anide (traduit du français par Hicham El Karoui) [titre original : L’Escargot entêté], Alger, S.N.E.D., 1985. - Leiliyat Imraatin Arik ou Layliyat imra’ah ariq, Alger, E.N.A.L. (Édition Nationale Algérienne du Livre),1985 - La Pluie (traduit de l’arabe en 1985 par Antoine Moussali en collaboration avec l’auteur), Paris, Denoël, 1987 [Titre original : Leiliyat Imraatin Arik]; réédité sous le titre : Journal d’une femme insomniaque, Alger, Dar El Idjtihad, 1990. - La Prise de Gibraltar (traduit de l’arabe par Antoine Moussali en collaboration avec l’auteur) [Titre original : Maarakat Azzoukak, Alger, S.N.E.D.,1986], Paris, Denoël, 1987. - Id. & YELLES-CHAOUCHE, Mourad, Le Puits de l’ogresse : lettre ouverte, Université d’Oran, Unité de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle, 1989. - Id. & AMIROUCHE, Abdelkrim, Transfigurations (album d’art), Alger, E .N.A.G., 1989, coll. « Art et patrimoine ». - Id. & BENANTEUR ; BELAMRI ; SILEM, A. ; KREA, A ; TIBOUCHI, H., et alii, Gravures, Alger,...
Lire le document complet

Veuillez vous inscrire pour avoir accès au document.

Vous pouvez également trouver ces documents utiles

  • l'escargot enteté
  • Le style dans les funerailles de rachid boudjedra
  • Céline dans la répudiation de rachid boudjedra
  • L'escargot
  • Entête
  • Rachid
  • Rachid
  • Rachid

Devenez membre d'Etudier

Inscrivez-vous
c'est gratuit !