Chapitre VIII - Candide
Introduction : (voir le cours sur le polycopié de la présentation du commentaire composé) : amorce +présentation de l'œuvre+ situation du passage + intérêts du passage. (intro présentée en bloc avec alinéa au début). Cunégonde vient de retrouver candide grâce à la vieille qui l’a recueillie et menée à elle après l'autodafé qu’il a subi à Lisbonne. Cunégonde lui raconte son histoire depuis qu'ils se sont séparés. Comment Voltaire à travers ce récit, fait-il une critique à la fois du roman sentimental et de la philosophie optimiste ? Annonce du plan.
Plan détaillé :
I parodie du roman sentimental (à formuler sous forme de phrase) Donner la définition de la parodie (à revoir)
1. Les caractéristiques du roman sentimental : définition du roman sentimental
● Lieux cossus et personnages de haut rang
- « maison de campagne » ; « J’avais cru jusque-là qu’il n’y avait rien de plus beau que le château de TTT ». Hyperbole qui montre le luxe du lieu.
« Palais » =inquisiteur. Là encore lieu somptueux.
- « Capitaine », « riche juif »= Don Issachar (noble) = « banquier de la cour » puis « grand inquisiteur », « monseigneur »= gradation dans le rang. Le rang de Cunégonde et aussi reprécisé : il « appris ma naissance »+ autre citation.
● L’action du capitaine présenté comme héroïque. Il apparaît comme le sauveur dans les premières lignes (citer) comme dans un roman sentimental dans lequel l’être aimé courageux cherche à sauver sa belle.// En parallèle Cunégonde est séparée de son bien-aimé candide comme dans le genre du roman d’amour dans lequel les héros doivent affronter des obstacles.
● Présence d'un lexique galant comme dans le roman sentimental : surabondance de négations ex : « je ne nierai pas qu'il ne fut très bien fait et qu'il n'eut la peau blanche et douce » vocabulaire de l'amour en conflit avec la vertu chez la femme du monde : « ce juif s'attacha beaucoup à ma personne, mais il ne pouvait en