Commentaire sur la scène 8 de l’acte iii d’andromaque de jean racine (1667).

1128 mots 5 pages
Andromaque, tragédie à grand succès écrite en 1667 est la troisième pièce de Racine après La Thébaïde et Alexandre le Grand. Soutenu par la belle-sœur du roi Philippe d’Orléans, le dramaturge s'est inspiré d'auteurs antiques comme Virgile ou Euripide auxquels il a emprunté leur contexte (par exemple l'Andromaque d'Euripide) en modifiant l'histoire. Dans la version de Jean Racine, Andromaque, qui est veuve d'Hector (héros de la guerre de Troie, où il y est mort) est prisonnière ainsi que son fils, du roi Pyrrhus, également l’assassin de son défunt mari. Dans la scène qui précède celle étudiée (Scène 8 ; Acte III) Pyrrhus, qui est amoureux d'Andromaque lui donne un ultimatum: si elle veut récupérer son fils, elle doit se marier avec lui... Pourtant personnage éponyme, cette dernière n'est pas encore apparue beaucoup depuis le début de la pièce, c'est pourquoi cette scène est très importante car elle doit faire un choix. Nous verrons en quoi Andromaque est une héroïne tragique par le fait qu'elle vive avec le passé mais aussi par le dilemme qui s'offre à elle, auquel il sera dur de se décider.

Tout d'abord, Andromaque est toujours amoureuse de son mari Hector, tué à la guerre de Troie par Pyrrhus. Elle vit par le passé, constamment à la mémoire du père de son fils Astyanax « dois-je oublier Hector privé de funérailles et traîné sans honneur autour de nos murailles ? Dois-je oublier son père à mes pieds renversés ? Ensanglantant l'autel qu'il tenait embrassé ? ». De plus, elle évoque les souvenirs de celui qu'elle aimait en le faisant parler au discours direct à valeur testamentaire « Chère épouse, dit-il en essuyant ses larmes […] montre au fils à quel point tu chérissais le père ». Elle fait revivre Hector le temps d'un souvenir, on remarque donc une prosopopée. L'auteur utilise le lexique de la famille « aïeux » « précieux » et « chère » « père » qui sont également des rimes suffisantes. « Il me laissera pour gage » et « je te laisse mon fils

en relation

  • Lecture analytique andromaque racine acte iii scène 8
    855 mots | 4 pages
  • Racine, texte 2 acte iii
    307 mots | 2 pages
  • commentaire andromaque Acte 3 scene 6
    1104 mots | 5 pages
  • Commentaire composé andromaque scènes 3 et 4 acte v
    3246 mots | 13 pages
  • Verlaine
    1125 mots | 5 pages
  • Commentaire: andromaque scène 7, acte 3
    1153 mots | 5 pages
  • Commentaire composé andromaque acte 1 scène 4
    1293 mots | 6 pages
  • Andromaque acte 4 scene 5
    996 mots | 4 pages
  • andromaque, racine texte bac
    933 mots | 4 pages
  • Andromaque , racine acte v, scène 5
    640 mots | 3 pages
  • Adromaque acte iii scene viii
    446 mots | 2 pages
  • Commentaire andromaque
    662 mots | 3 pages
  • Commantaire littéraire andromaque
    1441 mots | 6 pages
  • Andromaque racine
    279 mots | 2 pages
  • Commentaire de texte
    280 mots | 2 pages