compétence plurilingue et langue de scolarisation
COMPETENCE PLURILINGUE ET
INTERCULTURELLE
DANS LES PORTFOLIOS EUROPEENS DES LANGUES
Francis Goullier
Portfolio européen des langues – Maquettes et ressources
1
Comment prendre en compte la compétence plurilingue et interculturelle dans les Portfolios européens des langues ?
La prise en compte de la compétence plurilingue et interculturelle dans les différents modèles de Portfolio européen des langues (PEL) est essentielle pour plusieurs raisons :
-
-
-
La promotion du plurilinguisme et de l’éducation interculturelle est l’une des finalités explicites du projet, à côté du développement de l’autonomie des apprenants et de la transparence des qualifications et dispositifs d’enseignement et d’apprentissage.
Le plurilinguisme, comme la compétence interculturelle, paraît être l’une des rares dimensions du projet éducatif du Conseil de l’Europe qui ne puisse être totalement assumée par des outils liés à l’apprentissage / enseignement d’une langue particulière.
L’extension de la réflexion en cours à l’ensemble des compétences langagières jouant un rôle dans la formation des élèves et étudiants donne à la notion de plurilinguisme un champ d’application plus large que dans les travaux antérieurs du Conseil de l’Europe.
Une telle prise en compte est maintenant particulièrement accessible à tous les modèles de PEL pour trois raisons différentes :
-
-
Un nombre accru de modèles validés a ouvert des pistes et imaginé des réalisations qui sont disponibles pour l’ensemble des concepteurs.
Des outils nouveaux, notamment dans le cadre du projet suisse Harmos, ont été mis à la disposition de tous, notamment en ce qui concerne l’activité de médiation qui joue un rôle central dans la mise en œuvre de la compétence plurilingue.
Les travaux en cours sur les langues de scolarisation, à la fois comme disciplines et comme vecteurs de l’apprentissage des autres matières, ont permis de mettre en relief certaines