Espagnol bio
- un meilleur apprentissage des langues étrangères
- la généralisation de l’usage de l’outil informatique. »
« L’action eTwinning peut contribuer à l’acquisition des compétences du B2i et de compétences linguistiques. Il s’agit donc d’encourager les établissements scolaires français à établir un jumelage avec au moins un établissement européen, au moyen de l’internet". Mais que signifie exactement « au moyen de l’Internet » dans cette phrase ? par chat ? (le chat est évoqué sur le site de »etwinning ») par courrier électronique ? (ce moyen n’est pas mentionné sur le site, à moins que cela m’ait échappé).
Il est écrit ensuite, dans la circulaire : »Des actions de jumelage ou d’échange électroniques existent déjà à l’initiative d’enseignants que l’on peut considérer comme des pionniers. Elles restent cependant dispersées et souvent peu connues. » Il s’agit par exemple du projet Tandem, présenté dans le n°24 du Café Pédagogique (numéro du 1er octobre 2002) dans le dossier « Correspondance scolaire en collège et en lycée ». Ce projet pilote dans l’Académie de Rouen, réalisé en coopération avec des équipes de professeurs de Langues Vivantes (français, espagnol, anglais, allemand) d’Espagne, d’Allemagne et de Grande Bretagne, consiste à organiser une correspondance (individuelle le plus souvent) par courrier électronique, entre élèves : dans notre cas, une correspondance entre élèves français apprenant l’espagnol, et élèves espagnols apprenant le français. Le travail est organisé selon des règles bien précises, afin que chacun puisse progresser. Dans le BO, il est ensuite écrit :