ommentaire Nous allons découvrir un extrait dont l’intitulé est « pécheur d’Islande » il fut écrit par Pierre Loti, auteur et officier de marine, et paru en 1886.Dans cet extrait, Pierre Loti décrit les conditions de travail des pêcheurs bretons. Comment Pierre Loti met en scène cet extrait ? Dans un premier temps, nous allons démontrer comment sont mises en valeur les conditions de travail des deux marins puis dans un second temps nous montrerons comment la réalité et l’imaginaire se mêlent dans ce passage. Tout d’abord, Pierre Loti Décrit directement l’apocalypse que vivent les deux marins « comme un prélude d’apocalypse », il compare le vent a des « milliers de voix » Commentaire Nous allons découvrir un extrait dont l’intitulé est « pécheur d’Islande » il fut écrit par Pierre Loti, auteur et officier de marine, et paru en 1886.Dans cet extrait, Pierre Loti décrit les conditions de travail des pêcheurs bretons. Comment Pierre Loti met en scène cet extrait ? Dans un premier temps, nous allons démontrer comment sont mises en valeur les conditions de travail des deux marins puis dans un second temps nous montrerons comment la réalité et l’imaginaire se mêlent dans ce passage. Tout d’abord, Pierre Loti Décrit directement l’apocalypse que vivent les deux marins « comme un prélude d’apocalypse », il compare le vent a des « milliers de voix » Commentaire Nous allons découvrir un extrait dont l’intitulé est « pécheur d’Islande » il fut écrit par Pierre Loti, auteur et officier de marine, et paru en 1886.Dans cet extrait, Pierre Loti décrit les conditions de travail des pêcheurs bretons. Comment Pierre Loti met en scène cet extrait ? Dans un premier temps, nous allons démontrer comment sont mises en valeur les conditions de travail des deux marins puis dans un second temps nous montrerons comment la réalité et l’imaginaire se mêlent dans ce passage. Tout d’abord, Pierre Loti Décrit