La lettre d'amour dans l'amour et du hasard

4519 mots 19 pages
ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS
FOLIA LITTERARIA ROMANICA 1, 2000
Jean-Claude Corger
Universite Lurniere Lyon 2
LA LETTRE D'AMOUR
Chacun sait qu'il y a une relation privilegiee entre l'etat amoureux et le langage, entre l'amour et les mots. «L'amour, pn~tend Julia Kristeva, 9a se parle et ce n'est que 9a: les poetes l'ont toujours su». Ce qui revient a dire que l'amour n'existe que hi ou l'on en parle.
On sait bien que l'amour, comme la guerre d'ailleurs, se declare. Une formule inaugure officiellement
…afficher plus de contenu…

luliette le dit elle-meme: «Tu sais d'avanee, mon Victor, ce que je vais te dire et je pourrais me dispenser de te l'eerire». Cette lettre ne «serb> done li rien.
En attendant, je te demande pardon pour la pensee coupable qui m'est venue tantot et qui me reviendra peut-etre encore, si tu continues li ne voir dans mon amour qu'une lache complaisance et une inflime speculation.
Voici une lettre bien longue et bien douloureuse pour moi, je desire de toute mon lime n'avoir jamais li la recommencer.
Je t'aime, oh! je t'aime, crois-le bien.
Juliette
II. Tu sais d'avance, mon Victor, ce que je vais te dire et je pourrais me dispenser de te I'ecrire. Tu connais mon camr comme moi-meme et ce que je t'en gribouille n'est pas
…afficher plus de contenu…

W paradoksalny sposób list ma na celu wypełnienie braku, a zarazem podtrzymuje ten brak, czyni z niego swoją rację bytu. Niekiedy twórca listu, jak Marianna z Listów portugalskich albo Flaubert w korespondencji z Louisą Colet, otwarcie wyznaje swoją skłonność do solipsyzmu twierdząc, że pisanie i uczucia, które temu towarzyszą, są mu droższe niż ukochana osoba. Inny jeszcze paradoks listu miłosnego polega na kontraście między naglącą potrzebą nawiązania kontaktu a wiecznością, która ten list zapisuje. Piszemy pod wpływem chwili, pragniemy natychmiast coś powiedzieć drugiej osobie, ale to, co mamy do powiedzenia, przekracza wszelkie granice czasu. Dlatego wyrażenie "kocham cię" jest zarazem tak ubogie i tak bogate: ubogie, bo nie wnosi praktycznie żadnej nowej informacji;

en relation

  • Corrigé au pays des contes
    14353 mots | 58 pages
  • Damso, d'une chanson de damso
    538 mots | 3 pages
  • Barjavel, la nuit des temps : résumé et analyse
    2449 mots | 10 pages
  • Britannicus, racine, acte ii, scène 6
    2453 mots | 10 pages
  • Analyse de l'extrait de l'extrait de l'ai 14 de marivaux
    2403 mots | 10 pages
  • Analyse littéraire fausses confidences de marivaux
    1364 mots | 6 pages
  • Le discours de lysias dans l'odyssée
    1107 mots | 5 pages
  • Ecriture d'invention sur l'écriture d'une classe de seconde
    648 mots | 3 pages
  • les limites de notre libre arbitre
    2717 mots | 11 pages
  • La morte amoureuse de charles baudelaire et l'art
    5062 mots | 21 pages
  • Hernani Victor Hugo
    776 mots | 4 pages
  • "Cet amour" Jacques Prévert. Analyse de texte.
    856 mots | 4 pages
  • Barbe bleue et sa vie
    11310 mots | 46 pages
  • constat
    1330 mots | 6 pages
  • le malade imaginaire Corneille
    445 mots | 2 pages