Les poètes francais de la renaissance et pétrarque
Les poètes français de la Renaissance et Pétrarque. Études réunies par Jean Balsamo. Envoi par Jean-Paul Barbier-Mueller. Avant-propos par Michel Jeanneret. Collection « Textes et Travaux de la Fondation Barbier-Mueller pour l’Étude de la poésie italienne de la Renaissance », N° 1. Genève, Librairie Droz, 2004. Un vol. de 520 p. Le volume s’ouvre par une présentation de la Fondation Barbier-Mueller, qui met à la disposition des chercheurs une collection de plus de quatre cents recueils poétiques italiens dans des éditions du XVIe siècle, dont des raretés bibliographiques (Jean Paul Barbier-Mueller). L’avant-propos de Michel Jeanneret rappelle le rôle central de Pétrarque dans l’histoire culturelle de l’Europe et propose, pour célébrer le sept centième anniversaire de la naissance du poète, de réévaluer son influence et celle de ses imitateurs italiens sur les poètes français du XVIe siècle. Le but, précise Jean Balsamo dans son introduction, n’est pas d’établir un catalogue des références pétrarquiennes, mais de montrer la fécondité dans la durée de l’imitation de Pétrarque. L’histoire de la réception française du Toscan est ensuite retracée à partir d’une mise au point sur les éditions de son œuvre au XVIe siècle conservées en France, particulièrement éclairantes sur les choix d’une poésie française à la recherche de sa propre excellence. En découle l’organisation du volume en cinq sections. La première section est consacrée à la naissance du pétrarquisme à la cour de François Ier. Jean Balsamo insiste sur l’importance fondatrice des traductions de Marot, qu ‘il replace dans leur contexte culturel et littéraire. Lancée par le roi, qui cherchait à mettre l’héritage pétrarquien au service de ses prétentions impériales, mise à la mode par la prétendue découverte du tombeau de Laure (1533), l’œuvre lyrique de Pétrarque suscita à la cour de multiples imitations entre 1533 et 1540, et les Opere Toscane d’Alamanni (Lyon,