Les réécritures

5971 mots 24 pages
DOSSIER THÉMATIQUE
LES RÉÉCRITURES

Les Réécritures
« TOUT TEXTE N’EST JAMAIS QUE L’EMPREINTE D’UN AUTRE. » JEAN-LUC HENNIG

« Tout est dit, et l'on vient trop tard depuis plus de sept mille ans qu'il y a des hommes et qui pensent. Sur ce qui concerne les moeurs, le plus beau et le meilleur est enlevé ; l'on ne fait que glaner après les anciens et les habiles d'entre les modernes. » La Bruyère, Caractères, « Des ouvrages de l'esprit ». Depuis les origines de la littérature, les auteurs ont fait le constat que l’écriture est une réécriture. Que l’on lise L’Écclésiaste ou les Caractères de La Bruyère, la nouveauté semble illusoire, tout a déjà été écrit et l’homme ne fait que reprendre et réagencer les textes. On parle bien à ce titre de textes fondateurs (récits mythologiques et bibliques) pour évoquer ces pionniers des formes et des genres, pour rappeler en même temps qu’ils inaugurent une lignée littéraire. L’Humanisme et l’Âge classique vont d’ailleurs faire de l’imitation des textes antiques, modèles jugés indépassables, un préalable à la qualité des écrits. La querelle des Anciens et des Modernes au XVIIe siècle est l’une des manifestations de ce débat entre partisans de la fidélité aux précurseurs et d’une forme d’émancipation. « Dès que je lisais un auteur, je distinguais bien vite sous les paroles l’air de la chanson qui en chaque auteur est différent de ce qu’il est chez tous les autres ». Proust, Contre Sainte-Beuve. Les modalités de ces réécritures demeurent néanmoins multiples. La transposition la plus fidèle d’un texte est à première vue sa traduction, versant heureux du plagiat, variation infime apparemment puisque simple passage du même dans une autre langue, un autre goût et une autre sensibilité, comme le firent Du Bellay avec les Tristes d’Ovide ou Apollinaire avec la « Loreley » du poète allemand Clemens Brentano. Le poète accompagne ainsi un texte dans sa langue, semblant substituer à sa part de création un choix, un regard, une lumière

en relation

  • Tfca rapport
    1821 mots | 8 pages
  • Réécriture
    354 mots | 2 pages
  • Tpe Chanson
    857 mots | 4 pages
  • Réecriture
    1073 mots | 5 pages
  • Histoire (1)
    1057 mots | 5 pages
  • Les redactions
    252 mots | 2 pages
  • Réécriture
    378 mots | 2 pages
  • Les réécritures : copie ou création ?
    303 mots | 2 pages
  • La réécriture
    291 mots | 2 pages
  • réécriture
    375 mots | 2 pages
  • Commentaire inro cantatrice chauve
    640 mots | 3 pages
  • Comment l’écriture de ces trois textes de théâtre rend-elle compte du processus de transformation des personnages ?
    760 mots | 4 pages
  • Corrigé annales bac francais
    755 mots | 4 pages
  • ecriture poetique dans l'oeuvre "Alcools"
    775 mots | 4 pages
  • Dissertation
    858 mots | 4 pages