L'Étranger
Marie Laberge est définitivement une grande femme de la littérature (j'aurais pu dire: littérature québécoise, mais non. Son talent se compare avec celui des plus grands auteurs du monde entier). Son vocabulaire est précis, sans pour autant apporter une lourdeur non-voulu au texte. Chaque phrase a été pensé et retravaillé. L'écriture de ce roman me laisse sans mot. Marie Laberge joue avec les cassures de ton. Normalement dans un roman « populaire », cela aurait été un point très négatif nous faisant perdre l'histoire de vue… mais pas dans ce cas-ci. Car, tout est pensé. Si elle change de ton et de style au court d'un paragraphe, il y a une raison. C'est dans ces subtilités de la langue que j'aime voir un auteur s'aventurer! Un texte évolue tout autant, sinon plus, par ce qui n'est pas écrit. C'est dans les silences et l'absence de détails que le texte prend tout son sens. le lecteur a un poids énorme sur les épaules, le poids de tracer lui-même le récit et de déduire ce qui n'est pas mentionné. J'adore. Il faut une plume de maître pour réussir un tel exercice de style.
Les personnages! Ils sont tous bien ficelé ils ne sont pas stéréotypés. Ils sont vrais! Ils sont complexes, je pense ici, au personnage du fils qui voit sa femme se détacher de lui, son mariage est en ruine, il est mal dans sa peau et il veut à tout prix l'amour de son père. Les caractéristiques de se personnage se complexifie plus le roman avance. Marie Laberge jongle avec le meilleur et le pire d'un être humain. Il n'y a pas de bons, pas de méchants. Nous sommes simplement qui nous sommes, avec nos jours noirs et nos jours gais.
L'intrigue du roman n'est pas rempli d'action, tout se passe en subtilité. C'est ce que j'ai adoré. L'action est limité,